Hai cercato la traduzione di tendo en conta esta exposição da Portoghese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

French

Informazioni

Portuguese

tendo en conta esta exposição

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Francese

Informazioni

Portoghese

tendo en conta a proposta da comissão (1),

Francese

vu la proposition de la commission (1),

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

tendo en conta o tratado que institui a comunidade europeia,

Francese

vu le traité instituant la communauté européenne,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

tendo em conta esta evolução, foi decidido encerrar a investigação.

Francese

compte tenu de cette évolution, il a été décidé de clôturer l’enquête.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

tendo em conta esta avaliação, a comissão apresentará propostas adequadas.

Francese

elle émettra des propositions appropriées à la lumière de cette évaluation.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

tendo em conta esta evolução, a recomendação 1 é substituída pela seguinte:

Francese

compte tenu de cette évolution, la recommandation 1 est remplacée comme suit:

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

tendo em conta esta decisão, a agência pode criar outros centros operacionais.

Francese

compte tenu de cette décision, l’agence peut établir d’autres centres opérationnels.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

tendo em conta esta circunstância, não temos qualquer objecção quanto ao adiamento.

Francese

À cette condition, nous ne nous opposons pas au report.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

tendo em conta esta situação, a comissão aceita o texto da posição comum.

Francese

cela étant, la commission a pu accepter le texte de la position commune.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

a comissão realizará a sua avaliação, tendo em conta esta condição, numa base casuística.

Francese

l'évaluation du respect de cette condition par la commission se fera cas par cas.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

tendo em conta esta situação, a comissão propõe a seguinte estratégia na sua comunicação:

Francese

Étant donné la situation, la commission propose, dans sa communication, d'adopter la stratégie suivante:

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

tendo em conta esta avaliação deve decidir‑se se esse tecto financeiro deverá ser suprimido.

Francese

À la lumière de cette évaluation, il devait être décidé s'il y avait lieu de supprimer ce plafond.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

a comissão procedeu à revisão dos seus cálculos tendo em conta este novo elemento.

Francese

la commission a revu ses calculs en conséquence.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

tendo en conta o tratado que institui a comunidade económica europeia e, nomeadamente, o seu artigo 100o,

Francese

vu le traité instituant la communauté économique européenne, et notamment son article 100,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

inaugurarão esta exposição em 26 de maio de 1994, às 19h30.

Francese

vont inaugurer cette exposition le 26 mai 1994, à 19h30.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

tendo em conta esta diversidade de formas, seria necessário evitar uma abordagem demasiado “generalista”24.

Francese

compte tenu de cette diversité de formes, il faudrait éviter toute approche trop «généralisatrice»24.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

esta exposição mostra a progressão das obras efectuadas nos últimos anos.

Francese

cette exposition démontre le progrès des travaux réalisés pendant les dernières années.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

tendo em conta este contexto, é, portanto, responsabilidade do parlamento pôr travão a isto.

Francese

dans ces circonstances, c’ est donc au parlement de tirer sur le frein.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

esta exposição dos motivos diz respeito às duas propostas alteradas de regulamento.

Francese

cet exposé des motifs porte sur les deux propositions modifiées de règlement.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

esta exposição patenteia os progressos das obras realizadas durante os últimos anos.

Francese

cette exposition démontre le progrès des travaux realisés pendant les dernières années.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

É necessário calcular esta exposição para avaliar o risco potencial de cada substância.

Francese

il est nécessaire de calculer cette exposition afin d’évaluer le risque potentiel lié à chaque substance.

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,378,257 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK