Hai cercato la traduzione di asa da Portoghese a Giapponese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Giapponese

Informazioni

Portoghese

asa

Giapponese

Ultimo aggiornamento 2012-01-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

asa leste

Giapponese

東風

Ultimo aggiornamento 1970-01-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

escápula em forma de asa

Giapponese

翼状肩甲骨

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Portoghese

asa de kaweloconstellation name (optional)

Giapponese

constellation name (optional)

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

estandarte traseiro da asa direita chahar

Giapponese

チャハール右翼後部バナー

Ultimo aggiornamento 2023-05-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

asa do pÁssaro vermelhoconstellation name (optional)

Giapponese

constellation name (optional)

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

ruptura em asa de cesto do menisco externo

Giapponese

外側半月のバケツ柄状断裂

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Portoghese

rasgão antigo em asa de cesto do menisco interno

Giapponese

内側半月の陳旧性バケツ柄状断裂

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Portoghese

velocidade iso do filme (escala linear, asa)

Giapponese

iso 感度 (線形スケール、asa)

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

asa fez o que era reto aos olhos do senhor, como davi, seu pai.

Giapponese

アサはその父ダビデがしたように主の目にかなう事をし、

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

também expulsou da terra o restante dos sodomitas, que ficaram nos dias de seu pai asa

Giapponese

彼は父アサの世になお残っていた神殿男娼たちを国のうちから追い払った。

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

houve guerra entre asa e baasa, rei de israel, todos os seus dias.

Giapponese

アサとイスラエルの王バアシャの間には一生の間戦争があった。

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

ora, houve guerra entre asa e baasa, rei de israel, todos os seus dias.

Giapponese

アサとイスラエルの王バアシャの間には一生の間、戦争があった。

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

então asa saiu contra ele, e ordenaram a batalha no vale de zefatá, junto a maressa.

Giapponese

アサは出て、これを迎え、マレシャのゼパタの谷に戦いの備えをした。

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

ele andou no caminho de asa, seu pai, e não se desviou dele, fazendo o que era reto aos olhos do senhor.

Giapponese

ヨシャパテは父アサの道を歩んでそれを離れず、主の目に正しいと見られることを行った。

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

os altos, porém, não foram tirados; todavia o coração de asa foi reto para com o senhor todos os seus dias.

Giapponese

ただし高き所は除かなかった。けれどもアサの心は一生の間、主に対して全く真実であった。

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

e asa dormiu com seus pais, e foi sepultado com eles na cidade de davi seu pai; e jeosafá, seu filho reinou em seu lugar.

Giapponese

アサはその先祖と共に眠って、父ダビデの町に先祖と共に葬られ、その子ヨシャパテが代って王となった。

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

e estende sobre eles a asa da humildade, e dize: Ó senhor meu, tem misericórdia de ambos, como eles tiverammisericórdia de mim, criando-me desde pequenino!

Giapponese

そして敬愛の情を込め,両親に対し謙虚に翼を低く垂れ(優しくし)て,「主よ,幼少の頃,わたしを愛育してくれたように,2人の上に御慈悲を御授け下さい。」と(折りを)言うがいい。

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,708,982 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK