Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
eu preciso de você
i need you
Ultimo aggiornamento 2017-04-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
eu só preciso de você.
i only need you.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eu também preciso de você
i also need you
Ultimo aggiornamento 2021-12-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eu preciso de você aqui comigo
can i tell you something just between you and me? when i hear your voice i know i'm finally free every single word is perfect as it can be and i need you here with me when you lift me up i know that i'll never fall i can speak to you by saying nothing at all every single time i find it harder to breathe 'cause i need you here with me everyday you're saying the words that i want you to say there's a pain in my heart and it won't go away now i know i'm falling in deep 'cause i need you here with me everyday you're saying the words that i want you to say there's a pain in my heart and it won't go away now i know i'm falling in deep 'cause i need you here with me i think i see your face in every place that i go i try to hide it but i know that it's gonna show every single night i find it harder to sleep 'cause i need you here with me everyday you're saying the words that i want you to say there's a pain in my heart and it won't go away now i know i'm falling in deep 'cause i need you here with me everyday you're saying the words that i want you to say there's a pain in my heart and it won't go away now i know i'm falling in deep 'cause i need you here with me can i tell you something just between you and me? when i hear your voice i know i'm finally free every single word is perfect as it can be 'cause i need you here with me
Ultimo aggiornamento 2020-12-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eu preciso de ar.
i need air.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eu preciso de ajuda
i need help
Ultimo aggiornamento 2021-08-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
como se falar?eu preciso de você
how to talk? i need you
Ultimo aggiornamento 2013-10-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eu preciso de você na minha vida bebê
class
Ultimo aggiornamento 2022-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eu preciso de um herói
i need a hero
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eu preciso de um teclado.
i need a keyboard.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eu preciso de um visto?
do i need a visa to study in the uk?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
“eu preciso de um intervalo.
“i better take a break.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
preciso de você na minha vida
bacause you dont love me?
Ultimo aggiornamento 2021-07-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eu preciso de voce aqui comigo
you, please
Ultimo aggiornamento 2011-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eu preciso de voce, por favor amor
i need you, please love
Ultimo aggiornamento 2017-08-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eu preciso de algum dinheiro você pode me ajudar
i will return you very soon
Ultimo aggiornamento 2021-09-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eu preciso de papel para impressora.
i need paper for a printer.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mas acima de tudo isso eu também preciso de realismo.
but on top of that, i also need realism.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eu preciso de que vocês se controlem.
i need you to control yourselves.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eu faço isso duas vezes quando eu preciso de um impulso
i do it twice when i need a boost
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: