Hai cercato la traduzione di deixa eu te levar em minha roo... da Portoghese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

English

Informazioni

Portuguese

deixa eu te levar em minha room nova

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Inglese

Informazioni

Portoghese

deixa que eu te leve em casa.

Inglese

let me take you home.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

deixa eu te amar

Inglese

let me love you

Ultimo aggiornamento 2017-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

deixa eu te ver nua

Inglese

i want see you

Ultimo aggiornamento 2022-05-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

deixa eu te perguntar

Inglese

it's there

Ultimo aggiornamento 2019-01-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

deixa eu te amar essa noite

Inglese

let me love you tonight

Ultimo aggiornamento 2024-03-30
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

então deixa eu te morder?

Inglese

let me bite you ?

Ultimo aggiornamento 2020-10-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

deixa eu te contar uma coisa interessante.

Inglese

let me tell you something interesting.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

"É uma caneta. aqui, deixa eu te mostrar."

Inglese

"that's a pen. here. let me show you."

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Portoghese

eu te levo.

Inglese

i'll give you a ride.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

chef: oh, você não sabe? deixa eu te contar uma coisa.

Inglese

chef: oh, you don't know? let me tell you something.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

eu te levarei lá.

Inglese

i'll take you there.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

eu te levo para casa?

Inglese

shall i drive you home?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

disse, pois, o rei a barzilai: passa tu comigo e eu te sustentarei em jerusalém, em minha companhia.

Inglese

the king said to barzillai, come you over with me, and i will sustain you with me in jerusalem.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

eu disse sim mas nao disse agora eu disse quero mas em outra hora deixa eu te conhecer me diga quem e você

Inglese

i said yes but not said now i said i want but in another time

Ultimo aggiornamento 2013-09-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

“senhor, eu te agradeço pela visão dos campos de colheita que tu tens gerado em meu espírito. eu te peço que quebres o jugo de escravidão em minha vida.

Inglese

lord, i thank you for the vision of the harvest field which you have birthed in my spirit. i ask you to break every yoke of bondage in my life.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

esta política agrícola europeia só nos poderá levar, em minha opinião, a praticar uma agricultura mais extensiva e a dar uma melhor oportunidade às matérias-primas renováveis.

Inglese

a proper european agricultural policy, in my opinion, can only lead to more extensive farming and to better opportunities for the development of regenerative resources.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

ele disse: “deixa eu te ajudar a escrever, a colocar tudo no papel”. porque isso era muito importante.

Inglese

he said, “let me help you write it to get it down.”

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

eu te levaria e te introduziria na casa de minha mãe, e tu me instruirias; eu te daria a beber vinho aromático, o mosto das minhas romãs.

Inglese

i would lead thee, and bring thee into my mother's house, who would instruct me: i would cause thee to drink of spiced wine of the juice of my pomegranate.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

em minha opinião, o relatório é extremamente arbitrário e não leva em devida conta as necessidades da indústria automóvel alemã, nem as preocupações ambientais.

Inglese

in my view, the report is extremely arbitrary and fails to take appropriate account of the needs of germany's automobile industry or environmental concerns.

Ultimo aggiornamento 2012-02-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

em minha opinião, para obter poder estatístico, o tamanho da amostra n deveria levar em conta o número de episódios de aumento da pic, e não o número de pacientes.

Inglese

in my opinion, to achieve statistical power, the study's sample size n should account for the number of episodes of icp increase, not the number of patients.

Ultimo aggiornamento 2020-08-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,100,706 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK