You searched for: deixa eu te levar em minha room nova (Portugisiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

English

Info

Portuguese

deixa eu te levar em minha room nova

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Engelska

Info

Portugisiska

deixa que eu te leve em casa.

Engelska

let me take you home.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

deixa eu te amar

Engelska

let me love you

Senast uppdaterad: 2017-11-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

deixa eu te ver nua

Engelska

i want see you

Senast uppdaterad: 2022-05-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

deixa eu te perguntar

Engelska

it's there

Senast uppdaterad: 2019-01-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

deixa eu te amar essa noite

Engelska

let me love you tonight

Senast uppdaterad: 2024-03-30
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

então deixa eu te morder?

Engelska

let me bite you ?

Senast uppdaterad: 2020-10-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

deixa eu te contar uma coisa interessante.

Engelska

let me tell you something interesting.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

"É uma caneta. aqui, deixa eu te mostrar."

Engelska

"that's a pen. here. let me show you."

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

eu te levo.

Engelska

i'll give you a ride.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

chef: oh, você não sabe? deixa eu te contar uma coisa.

Engelska

chef: oh, you don't know? let me tell you something.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

eu te levarei lá.

Engelska

i'll take you there.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

eu te levo para casa?

Engelska

shall i drive you home?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

disse, pois, o rei a barzilai: passa tu comigo e eu te sustentarei em jerusalém, em minha companhia.

Engelska

the king said to barzillai, come you over with me, and i will sustain you with me in jerusalem.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

eu disse sim mas nao disse agora eu disse quero mas em outra hora deixa eu te conhecer me diga quem e você

Engelska

i said yes but not said now i said i want but in another time

Senast uppdaterad: 2013-09-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

“senhor, eu te agradeço pela visão dos campos de colheita que tu tens gerado em meu espírito. eu te peço que quebres o jugo de escravidão em minha vida.

Engelska

lord, i thank you for the vision of the harvest field which you have birthed in my spirit. i ask you to break every yoke of bondage in my life.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

esta política agrícola europeia só nos poderá levar, em minha opinião, a praticar uma agricultura mais extensiva e a dar uma melhor oportunidade às matérias-primas renováveis.

Engelska

a proper european agricultural policy, in my opinion, can only lead to more extensive farming and to better opportunities for the development of regenerative resources.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

ele disse: “deixa eu te ajudar a escrever, a colocar tudo no papel”. porque isso era muito importante.

Engelska

he said, “let me help you write it to get it down.”

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

eu te levaria e te introduziria na casa de minha mãe, e tu me instruirias; eu te daria a beber vinho aromático, o mosto das minhas romãs.

Engelska

i would lead thee, and bring thee into my mother's house, who would instruct me: i would cause thee to drink of spiced wine of the juice of my pomegranate.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

em minha opinião, o relatório é extremamente arbitrário e não leva em devida conta as necessidades da indústria automóvel alemã, nem as preocupações ambientais.

Engelska

in my view, the report is extremely arbitrary and fails to take appropriate account of the needs of germany's automobile industry or environmental concerns.

Senast uppdaterad: 2012-02-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

em minha opinião, para obter poder estatístico, o tamanho da amostra n deveria levar em conta o número de episódios de aumento da pic, e não o número de pacientes.

Engelska

in my opinion, to achieve statistical power, the study's sample size n should account for the number of episodes of icp increase, not the number of patients.

Senast uppdaterad: 2020-08-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Få en bättre översättning med
7,793,988,226 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK