Hai cercato la traduzione di eu pego a traducao pela a inte... da Portoghese a Inglese

Portoghese

Traduttore

eu pego a traducao pela a internet

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Inglese

Informazioni

Portoghese

vou deixar você descansar, tia, aí depois eu pego a tua veia.

Inglese

i'm going to let you relax, aunty, and then i will get your vein.

Ultimo aggiornamento 2020-08-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

se eu pegar a tela posso fazer a mesma coisa -- espichar.

Inglese

if i grab the canvas, i can kind of do the same thing -- stretch it out.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

o que posso dizer…quando eu pego a primeira peça que eu estava apenas morna.

Inglese

what can i say…when i caught the first piece i was only warm.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

o link é uma homepage aonde você mesmo pega a chave copiando ou anotando, pois infelizmente, por questões de segurança, este utilitário não faz conexão com a internet para pegar chave;

Inglese

the link is a homepage where you can obtain the key copying or noting, because unfortunately, for security issues, this utility does not make connection with the internet to obtain key.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

e o mais incrível para mim era que -- bem, ele em sua poltrona, gritava para que eu pegasse a espingarda, e eu a pegava.

Inglese

and what was so amazing to me about that -- well he would be in his recliner, would holler for me to fetch the bb gun, and i'd go get it.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

através de uma passagem principal eu pegarei a continuação de charlottenstrasse. infelizmente, os números da rua aqui começaram nos anos 60.

Inglese

across a major thoroughfare i picked up the continuation of charlottenstrasse. unfortunately, the street numbers here began in the 60s.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

a cosac solicita à comissão que providencie a tradução, pelo menos, dos resumos de todas as suas avaliações de impacto em todas as línguas oficiais da união europeia.

Inglese

cosac asks the commission to translate at least the summaries of all its impact assessments into all official languages of the union.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

eu trabalho, eu pego a enxada [...] e subo em telhado, arrumo telhado, prego uma coisa, prego outra, não tem problema nenhum.

Inglese

i work, i take the hoe [...] and go up on the roof, i clean it, nail something, nail another without any problem.

Ultimo aggiornamento 2020-08-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

para tu veres, tinha paciente que por medo, vergonha, sei lá, pedia para eu pegar a medicação só para não ser visto por algum familiar, conhecido pegando os remédios para aids te4.

Inglese

just so you have an idea, some patients were so scared or ashamed, i don't know, that they would ask me to get their medication so that they wouldn't be seen by some family member or acquaintance while getting aids medication te4.

Ultimo aggiornamento 2020-08-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

escrevi um livro publiquei uma teoria, mas algo não estava certo -- e isso era que se eu pegasse a grosso modo as pessoas que entrevistei e as dividisse em pessoas que realmente tinham um senso de merecimento --- e é isso a que se resume, um senso de merecimento -- eles têm um forte senso de amor e pertencimento -- e as pessoas que lutam para ter esse senso e as pessoas que estão sempre imaginando se são boas o suficiente.

Inglese

i wrote a book, i published a theory, but something was not okay -- and what it was is that, if i roughly took the people i interviewed and divided them into people who really have a sense of worthiness -- that's what this comes down to, a sense of worthiness -- they have a strong sense of love and belonging -- and folks who struggle for it, and folks who are always wondering if they're good enough.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,939,606,947 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK