Hai cercato la traduzione di já mais finca com raiva de ... da Portoghese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

English

Informazioni

Portuguese

já mais finca com raiva de vc lindo

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Inglese

Informazioni

Portoghese

ta com raiva de mim?

Inglese

ta mad at me?

Ultimo aggiornamento 2016-06-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

vc ta com raiva de mim

Inglese

ta mad at me?

Ultimo aggiornamento 2018-04-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

ela está com raiva de mim.

Inglese

she is mad at me.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

ela deve estar com raiva de mim.

Inglese

she must be angry with me.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

você está com raiva de mim, querida?

Inglese

are you ngry with me honey

Ultimo aggiornamento 2021-01-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

eu pensei que você estava com raiva de mim

Inglese

so you are angry with me

Ultimo aggiornamento 2020-09-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

eu pensei que você ficou com raiva de mim e deixou mel

Inglese

i thought you got angry on me and left honey

Ultimo aggiornamento 2021-02-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

minha esposa atual foi muitas vezes com raiva de mim.

Inglese

my current wife was often angry at me.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

deixemos que as pessoas fiquem com raiva de nós, se elas quiserem.

Inglese

let them stomp out of the service and go to a church down the street, if they must.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

eu quero fazer alguma coisa com você, mas você está com raiva de mim

Inglese

i want something doing with u in call but u r angry on me

Ultimo aggiornamento 2021-10-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

mick ficou com raiva de the rock e o xingou por jogar fora o livro.

Inglese

mick confronted the rock and cursed him out for throwing away his life's work.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

a madrasta e suas filhas ficam com raiva de cinderela porque também foi convidada.

Inglese

the stepmother and stepsisters were angry that cinderella was also invited.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

ao falharmos com deus, achamos que ele está com raiva de nós, pronto para nos condenar.

Inglese

when we fail god, we think he is mad at us, ready to judge us.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

rue é assassinada por outro tributo, que katniss mata logo depois, com raiva de sua atitude.

Inglese

katniss's alliance with rue is brought to an abrupt end when rue is killed by another tribute, whom katniss then kills in self-defence with an arrow.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

ela fica com raiva de ian com a sua atitude em relação a ela e lhe diz que ela só quer que ele a ame.

Inglese

after sam's concert , sam gets angry at ian for his attitude toward her and tells him that she just wants him to love her.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

com força tentar puxá-lo, ficar com raiva de si mesmo e as cartas que lhe foi dada.

Inglese

you forcefully try to pull it out, getting angry with yourself and the cards you’ve been dealt.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

"uma moradora de des moines disse que ela e os amigos estavam com raiva de deus por causa da devastação.

Inglese

"one des moines lady said she and many of her friends are angry at god for all the devastation.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Portoghese

ambos os candidatos são terríveis, os fatos são incognoscível, ea única solução é estar com raiva de tudo e de todos.

Inglese

both candidates are terrible, the facts are unknowable, and the only solution is to be angry at everything and everybody.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

ela respeita e gosta de seu irmão, ao ponto dela ficar com raiva de quem fala mal dele, mesmo que essa pessoa seja ela mesma.

Inglese

she respects and is fond of her brother to such a degree that she gets angry at whoever speaks badly of him, even if that person is himself.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

eles estavam andando em direção às flores nessa cena e lizzie diz: "você está com raiva de mim e eu sinto muito.

Inglese

they were walking toward the flowers in that scene and lizzie says, "you're mad at me and i'm sorry.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,833,056 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK