Hai cercato la traduzione di ja chegui em casa da Portoghese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

English

Informazioni

Portuguese

ja chegui em casa

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Inglese

Informazioni

Portoghese

cheguei em casa.

Inglese

i had simply come home.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

cheguei agora em casa

Inglese

i got home now

Ultimo aggiornamento 2017-12-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

cheguei em casa às sete.

Inglese

i got home at seven.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

eu cheguei em casa agora

Inglese

i just got home

Ultimo aggiornamento 2020-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

eu logo dormi quando cheguei em casa.

Inglese

i slept soon when i came home.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

[...] eu cheguei ao parto em casa.

Inglese

[...] i found out about home birth.

Ultimo aggiornamento 2020-08-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

ken estava lendo quando cheguei em casa.

Inglese

ken was reading when i came home.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

assim que cheguei em casa, fui para a cama.

Inglese

as soon as i got home, i went to bed.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

quando cheguei em casa, estava com muita fome.

Inglese

when i got home, i was very hungry.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

assim que eu cheguei em casa, começou a chover.

Inglese

as soon as i got home, it began to rain.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

cheguei em londres.

Inglese

i arrived in london.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

quando cheguei em casa, encontrei a sua carta me esperando.

Inglese

when i got home, i found your letter waiting for me.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

em casa, quando cheguei, já tinha aprendido tudo né?..

Inglese

by the time i got home, i had already learned everything...

Ultimo aggiornamento 2020-08-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

me pareceu estranho que a porta estivesse aberta quando cheguei em casa.

Inglese

it seemed strange that the door was open when i got home.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

quando cheguei em casa, coloquei-a na porta do meu quarto.

Inglese

when i got home, i put it on my bedroom door.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

seu pai lhe mandara a resposta: querida, estou bem. cheguei em casa.

Inglese

her father had sent the answer: dear, i’m fine. i have arrived home.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

cheguei em chicago no dia 2 de janeiro.

Inglese

let me introduce my story about her that i will never forget. i arrived in chicago on january 2nd.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

eu cheguei em kobe por volta das duas e meia.

Inglese

i arrived in kobe around two thirty.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

quando cheguei em casa, meus irmãos sugeriram que eu fosse para a capital para obter um segundo o diagnóstico.

Inglese

when i returned home, my brothers told me i should go to the capital to get a second opinion. so i visited a specialist.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

já temos invejas que cheguem em muitas outras circunstâncias.

Inglese

enough envy predominates in plenty of other contexts.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 11
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,770,636,946 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK