Hai cercato la traduzione di pode deixar! da Portoghese a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Inglese

Informazioni

Portoghese

pode deixar

Inglese

please call me after sunlight i love u

Ultimo aggiornamento 2020-12-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

pode deixar aviso sim

Inglese

can leave a warning yes

Ultimo aggiornamento 2023-03-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

isso, pode deixar, eu faço! :)))))))))"

Inglese

this, i really do it! :)))))))))"

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Portoghese

você pode deixar um comentário.

Inglese

you can leave a comment.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

pode deixar a urina alaranjada.

Inglese

==references====external links==

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

isto não pode deixar-nos indiferentes.

Inglese

are we to follow the copa-cogeca proposals, which call for a linear increase, whereas no one wants to foot the bill ?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

o software pode deixar de funcionar

Inglese

the software may cease functioning

Ultimo aggiornamento 2016-11-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

como você pode deixar de testá-lo?

Inglese

how can you afford not to try it?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

o general nunca pode deixar o palácio.

Inglese

the general may not leave the palace except when executing the flying general move.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

não podemos deixar de ler.

Inglese

we cannot do but read.

Ultimo aggiornamento 2020-08-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

não podemos deixar de lamentar.

Inglese

domine dona nobis pacem.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

não nos podemos deixar enganar.

Inglese

we must not let ourselves be deceived.

Ultimo aggiornamento 2012-02-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

podemos deixar de ver tudo isto?

Inglese

can we not look at all this?

Ultimo aggiornamento 2012-02-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

não podemos deixar que isso aconteça.

Inglese

we must not allow this to happen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

não podemos deixar de nos congra-

Inglese

of course, we do not always expect results of investigations down to the last detail, but we do still have unfinished business to complete.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

podemos deixar os pormenores para depois.

Inglese

details can be left to later.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

podemos deixar de abordar tudo isto?

Inglese

can we not address all this?

Ultimo aggiornamento 2012-02-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

não podemos deixar de lamentá-lo.

Inglese

this can only be deplored.

Ultimo aggiornamento 2012-02-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

não, não podemos deixar que isso aconteça.

Inglese

no, indeed not.

Ultimo aggiornamento 2012-02-27
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

seguidamente, o navio pôde deixar o porto.

Inglese

the vessel was subsequently able to leave the port.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,749,943,977 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK