Hai cercato la traduzione di putz te matei da Portoghese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

English

Informazioni

Portuguese

putz te matei

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Inglese

Informazioni

Portoghese

te matei troxa

Inglese

you're fucked

Ultimo aggiornamento 2017-01-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

qm te matou

Inglese

do you speak any other language?

Ultimo aggiornamento 2022-07-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

não te matarei.

Inglese

i won't kill you.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

eu vou te matar

Inglese

i will kill you

Ultimo aggiornamento 2014-09-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

eu não te matarei.

Inglese

i won't kill you.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

quem quer te matar?

Inglese

who wants to kill you?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

eu vim para te matar.

Inglese

i have come to kill you.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

o que não te mata te fortalece

Inglese

what doesn't kill you strengthens you

Ultimo aggiornamento 2022-03-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

o tom quer te matar, mary.

Inglese

tom wants to kill you, mary.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

parecia que eles queriam te matar.

Inglese

it looked like they wanted to kill you.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

e do silêncio!!! eu te matar!

Inglese

and now silence!!! i kill you!

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

o que não te mata, te torna mais forte

Inglese

hi my name is lisa

Ultimo aggiornamento 2013-09-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

se eu te dissesse, teria de te matar.

Inglese

if i told you, i'd have to kill you.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

dizer "por favor" vai te matar?

Inglese

would it kill you to say "please"?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Portoghese

se você atirar nessa gente, os fuzileiros vão vir e te matar.

Inglese

you shoot at these people the marines are going to come over and kill you.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

as crianças têm armas, ea única maneira que você pode escapar a vida é te matar antes que eles matem você.

Inglese

children have guns, and the only way you can escape life is to kill you before they kill you.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

o profeta respondeu: "se deus quiser, eu vou te matar."

Inglese

the prophet replied, "if allah wills, i will kill you."

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Portoghese

matar toda a máfia que está tentando te matar. e dirigir o carro até você encontrar o líder da máfia, e matá-lo.

Inglese

kill all the mafia who is trying to kill you. and drive the car until you find the leader of mafia, and kill him.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

na verdade, estive pensando... no final das contas eu não quero te matar. eu consegui aquilo que vim buscar. então, se você prometer nunca mais vir a sul do grande rio, eu pouparei sua vida.

Inglese

no, i was thinking... i don't really want to kill you. i have what i came to get. so if you promise never to come south of the great river, i will spare your life.

Ultimo aggiornamento 2013-09-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Altiereslima

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,738,083,831 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK