Hai cercato la traduzione di sabe eu fui embora de casa da Portoghese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

English

Informazioni

Portuguese

sabe eu fui embora de casa

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Inglese

Informazioni

Portoghese

feliz, eu fui embora.

Inglese

happy, away i went.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

e então, eu fui embora.

Inglese

so anyway, i left.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

e fui embora.

Inglese

and i left.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

eu me despedi e aí fui embora.

Inglese

i waved good bye and then walked away.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

eu nunca quis ir embora de boston.

Inglese

i never wanted to leave boston.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

e quando fui embora estará

Inglese

and when i go, my life

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

desci do carro, fui embora.

Inglese

i got out of the car, i went away.

Ultimo aggiornamento 2020-08-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

excelente embora de qualquer maneira.

Inglese

excellent anyway though. thanks.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

e fui embora de nova york assustado, mas na verdade convencido.

Inglese

and i left new york freaked, but actually empowered.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

embora, de odor praticamente nao e sentido.

Inglese

though, a smell practically it is not felt.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

eu fui a escolas de bairro que não exigem a lição de casa.

Inglese

i went to neighborhood schools that did not require homework.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

excelente embora de qualquer maneira . graças .

Inglese

excellent anyway though. thanks.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

e você sabe, eu tenho uma definição de sucesso.

Inglese

and you know, i have a definition of success.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

penso que é viável, embora de alguma complexidade.

Inglese

i believe it is workable, though it may be somewhat complicated.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

evidentemente, não são indivíduos, embora de origem proletária.

Inglese

obviously no isolated individual could do it, even if he should be of proletarian origin.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

minha mãe mandou embora de casa [...] fiquei morando na rua [...]

Inglese

i started using drugs again [...] i got pregnant [lost custody of her daughter].

Ultimo aggiornamento 2020-08-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

depois que fui embora, todas as igrejas estabeleceram pastores.

Inglese

after i left, the churches all secured pastors.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

quero ver se vendo a minha casa e vou embora de rio grande.

Inglese

i want to see if sell my house and walk away from rio grande.

Ultimo aggiornamento 2020-08-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

estão a ocorrer mudanças, embora de forma muito lenta.

Inglese

change is on its way, however, albeit very slowly.

Ultimo aggiornamento 2012-02-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

sabe, eu tenho uma paixão por corridas.

Inglese

you see, i have a passion for racing.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,686,669 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK