Hai cercato la traduzione di se eu tivesse aí no seu lado a... da Portoghese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

English

Informazioni

Portuguese

se eu tivesse aí no seu lado agora o que vc fazia

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Inglese

Informazioni

Portoghese

o que vc faz da vid

Inglese

i am studing

Ultimo aggiornamento 2021-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

blossom: se eu tivesse um dólar todas as vezes que disse isso ultimamente no entanto, é tudo o que sei fazer.

Inglese

if i had a dollar for the times i‘ve said that lately … yet it’s all i know to do.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

o que vc faz aqui no brasil

Inglese

what you do here in brazil

Ultimo aggiornamento 2013-06-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

e se eu tivesse sido ferido e ficado como louco, o que aconteceria se eu fora enviado de volta para a frente?

Inglese

what if i were wounded and made crazy, what would happen if i were sent back to the front?

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

certo? se eu tivesse dado esta apresentação no ano passado eu não poderia ter feito o que eu fiz, porque eu não teria encontrado estas fotos.

Inglese

right? if i had given this talk last year, i couldn't do what i just did, because i couldn't have found those photos.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

o que não seria dito do meu discurso se eu tivesse enveredado pelo idealismo?

Inglese

it is anxious to shoulder its responsibilities and extend its executive role under delegated powers which it will demand from the council.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

mas, por outro lado, agora o que acontece em um meio ambiente quente, olhe para a temperatura do solo.

Inglese

but if we contrast now what happens in a hot environment, look at the temperature of the soil.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

no grupo das moças, as questões lançadas foram: se eu informasse que teriam que realizar uma consulta ginecológica agora, o que cada uma de vocês sentiria?

Inglese

in the girls’ group, the provided questions were: if i told each of you that you have to do a gynecological consultation now, what would you feel?

Ultimo aggiornamento 2020-08-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

armstrong disse que "como compositor, me sinto profundamente o que eu escrevo, é como se eu tivesse que mover a boca para escrever sobre isso.

Inglese

armstrong said, "as a songwriter, i get so deep into what i'm writing about, it's almost like i have to stir up shit to write about it.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Portoghese

eu digo, "Ótimo, o que eu poupar no seu lado vai para a 'sys admin'."

Inglese

i say, "great, i'm going to take the sys admin budget out of your hide."

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Portoghese

então o pensamento vem e diz: “como seria bom se eu tivesse um desses, como seria bom entrar nele e dirigir.” então, o que foi que aconteceu?

Inglese

then thought comes and says, “how nice it would be if i got it, how nice it would be if i got into it and drove off.” so what has happened?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

o que me tem pensando, se eu tivesse que escolher entre dois males, o que seria pior: bilhões de dólares em subsídios para nuclear ou bilhões em subsídios para o carvão? qual você escolheria?

Inglese

which has me pondering, if i had to choose among two evils, which would be worse: billions in subsidies for nuclear or billions in subsidies for coal? which would you choose?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

bouyeri é relatado como dizendo: "se eu tivesse a oportunidade de sair da prisão, e eu tivesse a oportunidade de fazê-lo novamente, o que eu fiz em 02 de novembro, deus!

Inglese

bouyeri is reported as saying: "if i had the opportunity to get out of prison, and i had the opportunity to do it again, what i did on november 2nd, allah i would have done exactly the same".

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Portoghese

eu decidi há muito tempo, para nunca andar nas sombras de ninguém se eu falhar, se eu tiver sucesso pelo menos eu viveria como eu acredito não importa o que eles tiraram de mim eles não podem tirar minha dignidade

Inglese

i decided long ago, never to walk in anyone's shadowsif i fail, if i succeedat least i'll live as i believeno matter what they take from methey can't take away my dignity

Ultimo aggiornamento 2017-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Portoghese

o que acontece com o recurso de identificação de chamada se eu tiver diversos números online?

Inglese

what happens to caller id if i have multiple online numbers?

Ultimo aggiornamento 2013-02-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

"muita gente acha que o vídeo de britney é o que me fez famoso e o que me deu todas estas oportunidades, mas se eu tivesse que ter ido para los angeles como um desconhecido ator e eu provavelmente poderia ter conseguido muito mais trabalho".

Inglese

"a lot of people think the britney video is what got me famous and what gave me all these opportunities, but if i were to have gone to l.a. as an unknown actor—i probably could have gotten a lot more work.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Portoghese

agora o que é maravilhoso sobre a evolução da pigmentação da pele humana, e o fenômeno da pigmentação, é que isso é a demonstração, a evidência, de evolução por seleção natural, direto no seu corpo.

Inglese

now what is wonderful about the evolution of human skin pigmentation, and the phenomenon of pigmentation, is that it is the demonstration, the evidence, of evolution by natural selection, right on your body.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

acredito que se eu tivesse objetivos comerciais, talvez também cultivasse os “grandes” híbridos, o que acho absolutamente legítimo, uma vez que quem determina essa produção é a demanda por este tipo de flor que, sem dúvida, sempre cria um grande impacto no ambiente em que estiver.

Inglese

it absolutely ok, since the production is determined by the search of this kind of flower which always creates a great impact in any environment.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

ao senhor deputado turco, gostaria de dizer que nem ouso sequer imaginar o que teriam dito se eu tivesse apresentado a decisão-quadro antes de solicitar o parecer deste parlamento sobre o livro verde: cada coisa a seu tempo!

Inglese

to mr turco i should like to say that i do not even dare to imagine what would have been said if i had presented the framework decision before seeking the opinion of this parliament on the green paper: first things first!

Ultimo aggiornamento 2012-02-27
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

eu decidi há muito tempo, para nunca andar nas sombras de ninguém se eu falhar, se eu tiver sucesso pelo menos eu viveria como eu acredito não importa o que eles tiraram de mim eles não podem tirar minha dignidade porque o maior amor de todos está acontecendo eu encontrei o maior amor de todos dentro de mim o maior amor de todos É fácil de conseguir aprender a amar a si mesmo É o maior amor de todos

Inglese

i decided long ago, never to walk in anyone's shadowsif i fail, if i succeedat least i'll live as i believeno matter what they take from methey can't take away my dignitybecause thegreatest love of allis happening to mei found the greatest love of allinside of methe greatest love of allis easy to achievelearning to love yourselfit is the greatest love of all

Ultimo aggiornamento 2017-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,270,604 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK