Hai cercato la traduzione di though: da Portoghese a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Inglese

Informazioni

Portoghese

though.

Inglese

though.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

this, though.

Inglese

this, though.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

a bit slow, though.

Inglese

a bit slow, though.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

those nipples though!!!!!!

Inglese

those nipples though!!!!!!

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

muito agradecimentos, though!

Inglese

much thanks, though!

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

i am very pessimistic though.

Inglese

i am very pessimistic though.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

por que assim caro though?

Inglese

why so expensive though?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

nenhum negócio grande though.

Inglese

no big deal though.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

este tem um logo da luva, though.

Inglese

this one has a sleeve logo, though.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

têm o mesmo logo sonic, though.

Inglese

they have the same sonic logo, though.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

usually, though, neither is needed.

Inglese

usually, though, neither is needed.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

uma solução fácil está na mão though.

Inglese

an easy solution is at hand though.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

aquele é o que estão dizendo, though.

Inglese

that is what they're saying, though.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

algumas das raizes parecem ser dessecadas though.

Inglese

some of the roots seem to be dried out though.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

mas nós veremos. eu tenho uma pergunta though.

Inglese

but we shall see. 但我们应当看到的. i do have one question though. 我有一个问题.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

i need to work something out for the gameboy though.

Inglese

i need to work something out for the gameboy though.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

este É alaranjado though, que é uma melhoria marcada.

Inglese

this one is orange though, which is a marked improvement.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

a faixa através da folha é um mistério though.

Inglese

the band across the leaf is a mystery though.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

a falta do sol nas folhas será um problema though?

Inglese

will the lack of sun on the leaves be a problem though?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

eu penso que um par das coisas é do interesse, though.

Inglese

i do think a couple of things are of interest, though. billy is developing into a rather good worker.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,611,174 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK