Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
deixa pra lá.
- lasciamo perdere.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- deixa pra lá.
- ma lasciami stare!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deixa pra lá, pib
non ti preoccupare, pib
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
não, deixa pra lá.
e mandala sta bene?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deixa pra lá mia vida.
non dare retta, amore mio.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sai pra la!
stai indietro!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deixa pra lá. ligo depois.
richiamerò più tardi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deixa prá lá.
non importa.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deixa pra mim. deixa pra mim.
lascialo a me.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oh, deixa pra lá! essa sou eu.
cheeseburger con patatine, servizio!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deixa pra lá. -falei com você?
- lascia stare.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
certo, tanto faz, deixa pra lá.
"dipendente del mese".
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
- deixa pra lá, eu também não gosto.
-andiamo, nemmeno a me.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no ato 4, cena1, tem uma deixa pra efeitos.
nell'atto quarto, scena 1 c'è un punto in cui... è previsto un particolare effetto speciale.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- deixa pra lá! sempre a mesma história!
- basta con questa storia !
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
por favor, querida, deixa pra lá. - está tudo bem.
ti prego, tesoro, lascia perdere.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
velho, você queria ir pra la.
bello, sei voluto venire tu a l.a.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- deixa pra lá. - sou paranóico, ou é uma bronca?
- sono paranoico o é un rompipalle?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vamos, a mí tampoco. deixa pra lá, eu também não gosto.
andiamo, nemmeno a me.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- eu já te falei, eu só a vi 2 vezes. deixa pra lá, posso levá-la.
- te l'ho detto, ho incontrato la ragazza solo due volte.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: