Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
melena
melena
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 26
Qualità:
melena neonatal
melena neonatale
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
melena de úlcera gástrica
melena da ulcera gastrica
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
melena/fezes escuras ou pretas
melena
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
fodia-lhe aquela melena fabulosa.
perderebbe la sua splendida chioma!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
não existe palidez extrema, nem melena.
- niente pallore, nessun melena.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
retroperitoneal melena ouvido, nariz ou garganta
0,7 0,3 0,3 0,5 0,4 0,2 0,1 0,3 0,1 < 0,1 < 0,1 3,5
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
traz-me duas bebidas, por favor, melena.
due birre, per favore, mia regina.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
melena, ondulação, guedelha tudo por causa de ti
flip, fro, frizz, flop, e lo faccio solo per te.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
frequentes: boca seca, ulceração na boca, melena, dispepsia
comune: bocca secca, ulcerazioni del cavo orale, melena, dispepsia
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
hematémese e melena do recém-nascido por sangue materno deglutido
ematemesi e melena del neonato dovuta a ingestione di sangue materno
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
- frequentes: hemorragia gastrointestinal (hematemese, melena), hemorragia gengival ou
comune: sanguinamento a livello gastrointestinale (ematemesi, melena), gengivale o urogenitale
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
diarreia, hematoquezia, melena, sem febre com t-máx de 37-2 e sinais vitais estáveis.
non ha febbre, con temperatura massima trentasette e due, segni vitali stabili.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
raros: melena, hematemese, estomatite, esofagite, refluxo gastroesofágico, disfagia, estomatite aftosa, glossite, úlcera péptica perfurada.
melena, ematemesi, stomatite, esofagite, reflusso gastro-esofageo, disfagia, stomatite aftosa, glossite, ulcera peptica perforata.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
caso sinta qualquer palpitação, dificuldade respiratória ou dor no peito, contacte o seu médico imediatamente. • distúrbios gastrointestinais - tais como náuseas, vómitos, dores abdominais, obstipação, diarreia, indigestão (dispepsia), mudança de cor das fezes (melena), secura na boca, inflamação bocal ou da língua, perda de apetite (anorexia).
contatti immediatamente il medico se si verificano palpitazioni, mancanza del respiro o dolore al torace. • disturbi gastrointestinali - nausea, vomito, dolore addominale, stitichezza, diarrea, indigestione (dispepsia), alterazioni del colore delle feci (melena), secchezza della bocca, ulcere alla bocca o sulla lingua e perdita dell’ appetito (anoressia).
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.