Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
não, quero fazer o meu.
no, voglio farne una per me.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
então quero fazer o meu.
allora sono qui per fare il mio accordo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quero fazer o meu telefonema!
voglio fare la mia cazzo di telefonata!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
so quero fazer o meu trabalho.
sto solo facendo il mio lavoro.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quero fazer o acertado
# voglio fare la cosa giusta... #
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quero fazer o anúncio.
voglio fare quell'annuncio. - ora?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
roger, eu só quero fazer o meu trabalho.
roger, voglio solo fare il mio lavoro.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- quero fazer o comício.
- voglio fare la riunione.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eu quero fazer o certo.
voglio rimediare.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- quero fazer o il-2.
voglio provare con l'interleuchina.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-quero fazer o que fizeste.
- voglio fare quello che hai fatto tu.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quer fazer o bem?
vuoi fare del bene?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
queremos fazer o bem.
lo voglio fare del bene.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quer fazer o meu perfil?
figo. vuoi provare a farmi il profilo?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quer fazer o bem, e fica encurralado.
vuoi fare qualcosa di buono, ma finisci con le spalle al muro...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- quer fazer o meu trabalho?
- cerchi di fare il mio lavoro?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
não querem fazer o meu trabalho?
non lo vuole fare nessuno il mio lavoro?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de eu querer fazer o meu trabalho?
dalla mia voglia di fare il mio lavoro?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quer fazer o quê?
può ripetere ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quer fazer o favor...
le dispiace...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: