Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
olha a varinha mágica.
oh, bacchetta magica.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abanas a varinha mágica, e é só.
oh, tu agiti la bacchetta.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vinde a mim.
vieni da me.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
- vinde a mim.
- venite a me.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ty, vai buscar a varinha mágica.
ehi, vai a prendere la bacchetta magica.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vinde a mim, crowe.
vieni da me, crowe.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
não posso agitar uma varinha mágica e...
non posso semplicemente agitare la bacchetta magica e...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oh, a varinha mágica rotativa do... vapor.
oh, una lancia a vapore... che ruota.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
acha que usei a varinha mágica ou um tricorder?
cosa credi, che abbia usato una bacchetta magica o magari un tricorder?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
não pode agitar a varinha mágica e zás, tem uma defesa plausível!
non posso agitare la bacchetta e creare una buona linea di difesa.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
achas mesmo que ele agita a varinha mágica e te volta a meter lá dentro?
pensi davvero che usera' la sua bacchetta magica da spia per farti rientrare in gioco?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a união monetária não é a varinha mágica que tornará a europa feliz.
l'unione monetaria non è la bacchetta magica che renderà felice l'europa.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e depois alguém abana uma varinha mágica, e as notas começam a soar bem.
e poi qualcuno agita la sua bacchetta magica, e tutte quelle note scivolano al loro posto.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tipo, pensar que podíamos pegar na varinha mágica e tudo seria como antes.
a pensare che ci bastasse agitare la bacchetta magica e... e tutto sarebbe stato come prima.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
não vos ensoberbeçais; outrossim, vinde a mim, submissos!
non siate arroganti nei miei confronti e venite a me, sottomessi ad allah”.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
que acham que faço? pego na varinha mágica e transformo-os em pilotos?
cosa credono, che abbia una bacchetta magica che li trasformi in piloti?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
balanço uma varinha mágica e, shazam, viro muçulmana? nunca estive com ninguém como tu.
non sono mai stato con una come te.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
por favor, alguém me acorde, ou use a sua varinha mágica, ou bata os seus calcanhares três vezes, para me ir embora?
allora, qualcuno puo' svegliarmi, per favore, o agitare la bacchetta magica o battere i tacchi tre volte o quel che e' per farmi tornare a casa?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quem é que pode acreditar a sério que a varinha mágica de mais um centro de estudos possa ser suficiente para impedir crises internacionais e guerras civis?
a tale proposito, vorrei dire che finalmente lo spirito del trattato sull'unione europea, che prevede che i membri del comitato di conciliazione non si riuniscano per scontrarsi, bensì per ricercare insieme buone soluzioni, questo spirito è stato perfettamente applicato ed ha consentito di raggiungere questo risultato positivo.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- vinde a mim, todos vós que estais cansados e oprimidos... e eu vos aliviarei.
venite a me, voi tutti, che siete affaticati e oppressi, e io vi daro' riposo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: