Hai cercato la traduzione di amalequitas da Portoghese a Latino

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

Latin

Informazioni

Portuguese

amalequitas

Latin

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Latino

Informazioni

Portoghese

depois saul feriu os amalequitas desde havilá até chegar a sur, que está defronte do egito.

Latino

percussitque saul amalech ab evila donec venias sur quae est e regione aegypt

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

e tomou vivo a agague, rei dos amalequitas, porém a todo o povo destruiu ao fio da espada.

Latino

et adprehendit agag regem amalech vivum omne autem vulgus interfecit in ore gladi

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

e, matando o restante dos amalequitas, que havia escapado, ficaram habitando ali até o dia de hoje.

Latino

et percusserunt reliquias quae evadere potuerant amalechitarum et habitaverunt ibi pro eis usque ad diem han

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

eglom, unindo a si os amonitas e os amalequitas, foi e feriu a israel, tomando a cidade das palmeiras.

Latino

et copulavit ei filios ammon et amalech abiitque et percussit israhel atque possedit urbem palmaru

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

porque sucedia que, havendo israel semeado, subiam contra ele os midianitas, os amalequitas e os filhos do oriente;

Latino

cumque sevisset israhel ascendebat madian et amalech et ceteri orientalium nationu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

então todos os midianitas, os amalequitas e os filhos do oriente se ajuntaram e, passando o jordão, acamparam no vale de jizreel.

Latino

igitur omnis madian et amalech et orientales populi congregati sunt simul et transeuntes iordanem castrametati sunt in valle iezrahe

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

também os sidônios, os amalequitas e os maonitas vos oprimiram; e, quando clamastes a mim, não vos livrei da sua mão?

Latino

sidonii quoque et amalech et chanaan oppresserunt vos et clamastis ad me et erui vos de manu eoru

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

morreu abdom, filho de hilel, o piratonita, e foi sepultado em piratom, na terra de efraim, na região montanhosa dos amalequitas.

Latino

mortuusque est ac sepultus in farathon terrae ephraim in monte amalec

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

a estes também o rei davi consagrou ao senhor, juntamente com a prata e o ouro que trouxera de todas as nações dos edomeus, dos moabitas, dos amonitas, dos filisteus e dos amalequitas.

Latino

sed et omnia vasa aurea et argentea et aenea consecravit rex david domino cum argento et auro quod tulerat ex universis gentibus tam de idumea et moab et filiis ammon quam de philisthim et amalec

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

os midianitas, os amalequitas, e todos os filhos do oriente jaziam no vale, como gafanhotos em multidão; e os seus camelos eram inumeráveis, como a areia na praia do mar.

Latino

madian autem et amalech et omnes orientales populi fusi iacebant in valle ut lucustarum multitudo cameli quoque innumerabiles erant sicut harena quae iacet in litoribus mari

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

e bem assim te enviou o senhor a este caminho, e disse: vai, e destrói totalmente a estes pecadores, os amalequitas, e peleja contra eles, até que sejam aniquilados.

Latino

et misit te dominus in via et ait vade et interfice peccatores amalech et pugnabis contra eos usque ad internicionem eoru

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

sucedeu, pois, que, chegando davi e os seus homens ao terceiro dia a ziclague, os amalequitas tinham feito uma incursão sobre o negebe, e sobre ziclague, e tinham ferido a ziclague e a tinham queimado a fogo;

Latino

cumque venissent david et viri eius in siceleg die tertia amalechitae impetum fecerant ex parte australi in siceleg et percusserant siceleg et succenderant eam ign

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,776,863,375 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK