Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
não queremos voltar imediatamente ao multiloquio
multiloquio
Ultimo aggiornamento 2013-03-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
imediatamente o espírito o impeliu para o deserto.
et statim spiritus expellit eum in desertu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
imediatamente desapareceu dele a lepra e ficou limpo.
et cum dixisset statim discessit ab eo lepra et mundatus es
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eles, pois, deixando imediatamente as redes, o seguiram.
at illi continuo relictis retibus secuti sunt eu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pedro negou outra vez, e imediatamente o galo cantou.
iterum ergo negavit petrus et statim gallus cantavi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
então eles, deixando imediatamente as suas redes, o seguiram.
et protinus relictis retibus secuti sunt eu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
estes, deixando imediatamente o barco e seu pai, seguiram- no.
illi autem statim relictis retibus et patre secuti sunt eu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e impôs-lhe as mãos e imediatamente ela se endireitou, e glorificava a deus.
et inposuit illi manus et confestim erecta est et glorificabat deu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
o que recebera cinco talentos foi imediatamente negociar com eles, e ganhou outros cinco;
abiit autem qui quinque talenta acceperat et operatus est in eis et lucratus est alia quinqu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e imediatamente cessou a sua hemorragia; e sentiu no corpo estar já curada do seu mal.
et confestim siccatus est fons sanguinis eius et sensit corpore quod sanata esset a plag
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quando os discípulos viram isso, perguntaram admirados: como é que imediatamente secou a figueira?
et videntes discipuli mirati sunt dicentes quomodo continuo arui
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
imediatamente os irmãos fizeram sair a paulo para que fosse até o mar; mas silas e timóteo ficaram ali.
statimque tunc paulum dimiserunt fratres ut iret usque ad mare silas autem et timotheus remanserunt ib
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e o seu espírito voltou, e ela se levantou imediatamente; e jesus mandou que lhe desse de comer.
et reversus est spiritus eius et surrexit continuo et iussit illi dari manducar
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
chegando-se por detrás, tocou-lhe a orla do manto, e imediatamente cessou a sua hemorragia.
accessit retro et tetigit fimbriam vestimenti eius et confestim stetit fluxus sanguinis eiu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
jesus, porém, imediatamente lhes falou, dizendo: tende ânimo; sou eu; não temais.
statimque iesus locutus est eis dicens habete fiduciam ego sum nolite timer
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
imediatamente recuperou a vista, e o foi seguindo, gloficando a deus. e todo o povo, vendo isso, dava louvores a deus.
et confestim vidit et sequebatur illum magnificans deum et omnis plebs ut vidit dedit laudem de
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
disse-lhe jesus: vai, a tua fé te salvou. e imediatamente recuperou a vista, e foi seguindo pelo caminho.
iesus autem ait illi vade fides tua te salvum fecit et confestim vidit et sequebatur eum in vi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
imediatamente estendeu jesus a mão, segurou-o, e disse-lhe: homem de pouca fé, por que duvidaste?
et continuo iesus extendens manum adprehendit eum et ait illi modicae fidei quare dubitast
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e tornando logo com pressa � presença do rei, pediu, dizendo: quero que imediatamente me dês num prato a cabeça de joão, o batista.
cumque introisset statim cum festinatione ad regem petivit dicens volo ut protinus des mihi in disco caput iohannis baptista
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: