Hai cercato la traduzione di me ungiu e me enviou da Portoghese a Latino

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

Latin

Informazioni

Portuguese

me ungiu e me enviou

Latin

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Latino

Informazioni

Portoghese

e quem me vê a mim, vê aquele que me enviou.

Latino

et qui videt me videt eum qui misit m

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

a luz de deus me guia e me protege

Latino

ducibus lux dei mecum

Ultimo aggiornamento 2021-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

eu luto e me ergo

Latino

luctor et emergo

Ultimo aggiornamento 2019-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

senhor, tu me sondas, e me conheces.

Latino

in finem psalmus davi

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

se você cair e me adorar

Latino

mitte te deorsum

Ultimo aggiornamento 2022-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

quem vos recebe, a mim me recebe; e quem me recebe a mim, recebe aquele que me enviou.

Latino

qui recipit vos me recipit et qui me recipit recipit eum qui me misi

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

pelo que me abomino, e me arrependo no pó e na cinza.

Latino

idcirco ipse me reprehendo et ago paenitentiam in favilla et ciner

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

antes quando veio a roma, diligentemente me procurou e me achou.

Latino

sed cum romam venisset sollicite me quaesivit et inveni

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

sou eu que dou testemunho de mim mesmo, e o pai que me enviou, também dá testemunho de mim.

Latino

ego sum qui testimonium perhibeo de me ipso et testimonium perhibet de me qui misit me pate

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

quem vos ouve, a mim me ouve; e quem vos rejeita, a mim me rejeita; e quem a mim me rejeita, rejeita aquele que me enviou.

Latino

qui vos audit me audit et qui vos spernit me spernit qui autem me spernit spernit eum qui me misi

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

que o vento leve o necessário e me traga o suficiente.

Latino

sit ventus tollet et opus quod mihi satis est.

Ultimo aggiornamento 2020-07-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

então sambalate, ainda pela quinta vez, me enviou o seu moço com uma carta aberta na mão,

Latino

et misit ad me sanaballat iuxta verbum prius quinta vice puerum suum et epistulam habebat in manu scriptam hoc mod

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

levantou trincheiras contra mim, e me cercou de fel e trabalho.

Latino

beth aedificavit in gyro meo et circumdedit me felle et labor

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

oh meu deus, eu te darei o meu amor se tu te prostrares e me adorares

Latino

hael ominia tibi diabo, si cadens adoráveis me

Ultimo aggiornamento 2024-08-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

se deveras vos quereis engrandecer contra mim, e me incriminar pelo meu opróbrio,

Latino

at vos contra me erigimini et arguitis me obprobriis mei

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

importa que façamos as obras daquele que me enviou, enquanto é dia; vem a noite, quando ninguém pode trabalhar.

Latino

me oportet operari opera eius qui misit me donec dies est venit nox quando nemo potest operar

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

nisso, olhando ele para trás, viu-me e me chamou; e eu disse: eis-me aqui.

Latino

et conversus post tergum suum vidensque me vocavit cui cum respondissem adsu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

e levantou-me o espírito, e me levou ao átrio interior; e eis que a glória do senhor encheu o templo.

Latino

et levavit me spiritus et introduxit me in atrium interius et ecce repleta erat gloria domini domu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

na sua ira ele me despedaçou, e me perseguiu; rangeu os dentes contra mim; o meu adversário aguça os seus olhos contra mim.

Latino

rugae meae testimonium dicunt contra me et suscitatur falsiloquus adversus faciem meam contradicens mih

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

ora o anjo que falava comigo voltou, e me despertou, como a um homem que é despertado do seu sono;

Latino

et reversus est angelus qui loquebatur in me et suscitavit me quasi virum qui suscitatur de somno su

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,028,945,782 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK