Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ponto de encontro da cidade e do rio
waar de stad en de rivier samenkomen
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
no que diz respeito à categoria "cidade e cidadãos", o programa deve:
wat de categorie "stad en burgers" betreft, moet het programma:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
2.15 considera que a comissão deve clarificar os conceitos de cidade e de zona urbana.
2.15 de commissie dient te verduidelijk wat met de begrippen "stad" en "stedelijke gebieden" wordt bedoeld.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
a localização da futura sede marca a fusão entre a cidade e o rio .
op deze plek komen de stad en de rivier samen .
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
cidades e regiões
steden en regio’s
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
a interacção entre a cidade e o campo, extremamente complexa, é também merecedora de atenção.
de uiterst complexe wisselwerkingen tussen stad en land moeten in aanmerking worden genomen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
os problemas de congestionamento estão também concentrados nas cidades e em torno delas.
ook congestieproblemen concentreren zich in en rond steden.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
há que elaborar estratégias para o desenvolvimento sustentável das cidades e das zonas urbanas;
deze moeten worden ontwikkeld tot strategieën voor een duurzame ontwikkeling van steden en agglomeraties.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
a droga é uma mercadoria, que é livremente transaccionada nas nossas cidades e vilas.
drugs zijn handelswaar en worden in onze steden op de open markt verhandeld.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
1.4.2 o comité das regiões está convicto de que as regiões, as cidades e os municípios são geralmente capazes de contribuir para consolidar os factores da competitividade.
1.4.2 regio's, steden en gemeenten kunnen de factoren die het concurrentievermogen vergroten zelf vaak helpen versterken.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
não nos apercebemos de que estes palácios são, basicamente, verdadeiras cidades, e é por isso que há que aderir a todos os aspectos do mandato dos inspectores das nações unidas.
wat wij ons niet realiseren is dat deze paleizen in feite steden op zich zijn, en om die reden moet het mandaat van de vn-wapeninspecteurs tot in alle onderdelen worden uitgevoerd.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
1.1 reforço da competitividade das regiões, das cidades e dos municípios
1.1 het concurrentievermogen gaat vooruit in regio's, steden en gemeenten
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
neste contexto, ponho à vossa consideração o facto de que não é apenas o turismo nas cidades e no litoral que é importante, mas também e em particular o turismo no espaço rural.
in deze context zou ik erop willen wijzen dat niet alleen het toerisme in de steden of aan de kust van belang is, maar dat de aandacht met name uit dient te gaan naar het toerisme in de plattelandsgebieden.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
só uma estratégia urbana que especifique as percentagens efectivas possibilitará a criação de espaços verdes suficientes nas cidades e impedirá a destruição daqueles de que usufruímos presentemente.
alleen een stedelijke strategie waarin precieze percentages genoemd worden, kunnen voor voldoende groene ruimtes in steden zorgen en voorkomen dat de bestaande groene ruimtes verdwijnen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
o nosso caminho tem-nos conduzido principalmente às grandes cidades e autoridades administrativas.
de wegen die wij gevolgd hebben leidden hoofdzakelijk naar de grote steden en de bestuurlijke autoriteiten.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
vão manter-se as nações, as regiões, as cidades e as autarquias.
staten, regio's, steden en gemeenten in europa blijven behouden.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
e o que são, na realidade, “ fronteiras naturais ”? onde se situam essas fronteiras, quando vemos que cidades europeias como belgrado e dubrovnik ainda estão fora da união europeia?
en wat zijn in feite natuurlijke grenzen, de natuurlijke grenzen van de unie, waar liggen die in godsnaam, wanneer we zien dat europese steden als belgrado of dubrovnik nog steeds buiten de europese unie liggen?
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità: