Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
opções diversas
گزینههای miscellaneous
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diversas coisas.
کارهاي مختلف .
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
existem diversas provas.
بيشتر از يک آزمايش و تست انجام ميشه.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
teclas modificadoras/ diversas:
کلید تغییردهنده
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diversas correcções de erros
various bugfixes
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
colaboramos com diversas agências...
ميخواي کمک کني؟ ما با نماينده هاي مختلف ارتباط داريم
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
viciado, com diversas condenações.
هروئين. يه شيره اي با يک عالمه سابقه.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
estamos a verificar diversas possibilidades.
ما چند تا گلوله پيدا کرديم.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diversas melhorias e correcções de erros
بهبودیهای متعدد و حل اشکال
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
já o vi, diversas vezes. o quê?
ميدونم که رو خواهرم ميخوابي چندين بار ديدم
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
os parceiros vêm até nós de diversas formas.
ياران هميشه از طريقهاي مختلف به سراغ ما ميان
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sistema leitner e diversas contribuições de código
سیستم leitner و همکاریهای کد مختلف
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sinal de "ocupado" em diversas línguas.
"یه علامت چند زبانهی "دستشویی اشغال است
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
temos diversas oportunidades de franchise disponíveis na sua área.
خب، ما چندين موقعيت تجاري در اين منطقه داريم
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bem, o papa joão xxiii foi acusado de diversas indiscrições.
خب ، پاپ "جان" بيست و سوم متهم شد به افشاي رازهاي مختلف.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
o resto irá para as despesas de funcionamento e coisas diversas.
منهای هزینهی فعالیتها و امور متفرقه
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
há diversas facetas do interesse de antígua na pesca à baleia.
و بعضي ديگه که نزديک به انقراض بودن فوايد صيد نهنگ براي آنتيگا وجوه مختلفي دارد
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eu imaginava que elas faziam diversas coisas das quais eu não sabia.
من فکر ميکنم اونا کارهاي زيادي ميکردن که من نميدونستم
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a paciente expressou em diversas ocasiões radiações suicidas, quero dizer...
، بیمار تحت فشار حالت های بیشماری . در آرزوی یه خودکشی خیالی بود
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
este piso está cheio de portas. essas portas levam a diversas lugares.
توي اين طبقه پر از درهاي مختلفه كه اين درها به جاهاي مختلفي باز ميشن.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: