Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
% 1sfile should have completed already
% 1сfile should have completed already
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lançamento rápidoask player who should start game
Начать игруask player who should start game
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zimbabweimage/ info menu item (should be translated)
Зимбабвеimage/ info menu item (should be translated)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
máx@ item: inlist all matches should be found
Максимум@ item: inlist all matches should be found
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alinhamento: the character the string should be filled with
Единица времени:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mudar o textothe mode defines how the url should be changed
Изменить строкуthe mode defines how the url should be changed
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
'how should i know?' (como é que poderia saber?)
Как я должен знать?
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a sociedade de marteimage/ info menu item (should be translated)
Марсианское обществоimage/ info menu item (should be translated)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a missão mariner 10image/ info menu item (should be translated)
Полёт Маринер- 10image/ info menu item (should be translated)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a "face" de marteimage/ info menu item (should be translated)
image/ info menu item (should be translated)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
cometa shoemaker- levy 9image/ info menu item (should be translated)
Комета Шумейкера- Леви 9image/ info menu item (should be translated)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mostrar saturno e respectivas luasimage/ info menu item (should be translated)
Коллаж Сатурна и его спутниковimage/ info menu item (should be translated)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a página de eclipses de fred espanekimage/ info menu item (should be translated)
Страница затмений Фреда Эспанека (fred espanek) image/ info menu item (should be translated)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bem- vindo a marte! image/ info menu item (should be translated)
Добро пожаловать на Марс! image/ info menu item (should be translated)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mostrar a imagem hst (1995) image/ info menu item (should be translated)
Снимок телескопа « Хаббл » (1995) image/ info menu item (should be translated)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:
mostrar a imagem apod (radar) image/ info menu item (should be translated)
Показать снимок дня (радар) image/ info menu item (should be translated)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
marcas de impacto de cometa (hst) image/ info menu item (should be translated)
Следы столкновений с кометамиimage/ info menu item (should be translated)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mostrar imagem do hst (anéis e luas) image/ info menu item (should be translated)
Снимок телескопа Хаббла (кольца и спутники) image/ info menu item (should be translated)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
configurar onde são guardadas as imagens e os meta- dados this is a path name so you should include the slash in the translation
ÐÑбеÑиÑе ÑаÑположение Ñнимков и меÑаданнÑÑ this is a path name so you should include the slash in the translation
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- if the previous steps do not help or if the truecrypt boot loader screen does not appear (before windows starts), insert the truecrypt rescue disk into your cd/dvd drive and restart your computer. if the truecrypt rescue disk screen does not appear (or if you do not see the 'repair options' item in the 'keyboard controls' section of the truecrypt rescue disk screen), it is possible that your bios is configured to attempt to boot from hard drives before cd/dvd drives. if that is the case, restart your computer, press f2 or delete (as soon as you see a bios start-up screen), and wait until a bios configuration screen appears. if no bios configuration screen appears, restart (reset) the computer again and start pressing f2 or delete repeatedly as soon as you restart (reset) the computer. when a bios configuration screen appears, configure your bios to boot from the cd/dvd drive first (for information on how to do so, please refer to the documentation for your bios/motherboard or contact your computer vendor's technical support team for assistance). then restart your computer. the truecrypt rescue disk screen should appear now. in the truecrypt rescue disk screen, select 'repair options' by pressing f8 on your keyboard. from the 'repair options' menu, select 'restore original system loader'. then remove the rescue disk from your cd/dvd drive and restart your computer. windows should start normally (provided that it is not encrypted).
- Если вышесказанное не помогает или если экран загрузчика truecrypt не появляется (перед стартом windows), вставьте в cd/dvd-накопитель диск восстановления truecrypt (rescue disk) и перезагрузите ПК. Если экран загрузчика truecrypt не появляется (или если вы не видите пункта 'repair options' в группе 'keyboard controls' на экране загрузчика truecrypt), возможно, в bios вашего ПК настроена загрузка сначала с жёсткого диска, и лишь затем с cd/dvd. Если это так, перезагрузите ПК, нажмите f2 или delete (как только увидите начальный экран bios) и дождитесь появления экрана с настройками bios. Если этот экран не появился, снова перезагрузите ПК (нажмите кнопку reset), сразу же начав часто нажимать клавиши f2 или delete. В появившемся экране настроек bios сконфигурируйте ПК так, чтобы он сначала загружался с cd/dvd (о том, как это сделать, см. в документации на вашу системную плату/bios). Снова перезагрузите компьютер. Сейчас должен появиться экран диска восстановления truecrypt. На этом экране выберите 'repair options', нажав f8 на клавиатуре. В меню 'repair options' выберите 'restore original system loader'. После этого выньте диск восстановления из cd/dvd-накопителя и перезагрузите ПК. Сейчас windows должна запуститься нормально (при условии, что она не зашифрована).
Ultimo aggiornamento 2012-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: