Hai cercato la traduzione di com si com sa da Portoghese a Svedese

Portoghese

Traduttore

com si com sa

Traduttore

Svedese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Svedese

Informazioni

Portoghese

o seu médico irá determinar a dose correcta para si com base no seu peso corporal.

Svedese

din läkare räknar ut rätt dos baserad på din kroppsvikt.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Portoghese

ecu 8,50 com finalidade estrutural, à sua eficácia e à coordenação das suas intervenções, entre si, com as intervenções do

Svedese

384 l 0533: rådets direktiv av den 17 september 1984 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om tillåten ijudeftektsnivå hos kompressorer (84/533/eeg) (egt nr. l 300,19.11.1984, s. 123), (s.u 15/vol.06 s. 166) ­ 2411011995 implementing regulation (eec) no 2052/88 as regards the eaggf guidance section (oj no l 374, 31.12.1988, p. 25) ­ 24/04/1996 fr/es/da/de/gr/en/it/nl/pt ­ 1996 ­ 59 pp.. en: 5: softcover. 180 g cm­jj­»«­025­°/l­c isbn 92-827-7707-3: ecu 8.50] _bar_384 l 0535: council directive οΓ 17 september 1984 on the approximation or the laws orthe member states relating to the permissible sound power level of welding generators (84/535/eec) (oj no l 300,19.11.1984, p. 142) ­ 22i03h996 fr/es/da/de/gr/en/it/nl/pt ­ 1996 ­ 113 pp.. en: 11 : softcover: 300 g cm-33-96-026-9a-c isbn 92-827-7708-1: ecu 16.00] [384 l 0536: council directive or 17 september 1984 on the approximation orthe laws orthe member states relating to the permissible sound power level οΓ power generators (84/536/eec) (oj no l 300, 19.11.1984, p. 149)-22/03/1996

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

constata com sa tisfação que o ajustamento orçamental deverá ser partilhado por todos os níveis da administração

Svedese

rådet konstaterar med tillfredsställelse att samtliga delar av den offentliga sektorn förväntas bidra till konsolideringen av de offentliga finanserna och välkomnar särskilt att regionernas finanser förväntas vara i balans från och med 2001.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

cada qual tem de ver, por si, como é que

Svedese

den som tror att vi klarar av detta ensamma vet inte vad han talar om.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

como sa bem, normalmente o presidente não deve fazer comentários.

Svedese

som ni vet bör ordföranden normalt inte kommentera.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

a europa está mais perto de si com o novo sítio da web, que apresenta os centros de informação da ue. internet:

Svedese

för mer information: http://europa.eu.int/ mer för tunga fordon, motorcyklar och bränslen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

as autoridades nacionais de controlo deverão cooperar entre si, com as autoridades comuns de controlo criadas ao abrigo do título vi do tratado da ue e com a aepd.

Svedese

dessa nationella myndigheter bör samarbeta med varandra, med de gemensamma tillsynsorgan som inrättats enligt avdelning vi i eu-fördraget och med datatillsynsmannen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

o preço médio de intervenção comunitário corresponde à média dos preços de intervenção de cada uma destas qualidades, ponderadas entre si com base na sua importância relativa nos abates comunitários.

Svedese

det genomsnittliga interventionspriset inom gemenskapen utgöra det genomsnittliga interventionspriset för var och en av dessa kvaliteter, viktade i proportion till deras andel av den totala slakten inom gemenskapen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Portoghese

46as finanÇas pÚblicas da uniÃo europeia sua eficácia e à coordenação das suas intervenções, entre si, com asintervenções do banco europeu de investimento e com as dos outrosinstrumentos financeiros existentes.

Svedese

46europeiska unionens offentliga finanser dels med europeiska investeringsbankens och övriga befintliga finansieringsorgans verksamhet.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

além do exposto, o relator confunde noções que nada têm a ver entre si, como racismo e nacionalismo.

Svedese

eriksson, sjöstedt och svensson (gue/ngl), skriftlig. - vi har röstat för den aktuella resolutionen om rasism.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

a informação fornecida deve ser tida em consideração, tanto por si como pelo seu médico, antes de privigen lhe ser administrado.

Svedese

du och din läkare bör ta ställning till informationen innan du får privigen.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Portoghese

deste modo, é salientada a importância do investimento, que será favorecido por uma economia com uma taxa de inflação e taxas de juro baixas, que, como sa bemos, promovem o investimento e a poupança.

Svedese

inom skattepolitiken märks de första stegen mot ett bättre samförstånd. den kodex för företagsbeskattning som rådet nyligen godkände pekar i denna riktning.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

aliás, vejo em si como que um influente john gummer, percorrendo os mesmos caminhos que john e o anterior governo percorreram nesta matéria. téria.

Svedese

tills i juni kommer vi att ha en gemensam eu ropeisk hållning inför de officiella förhandlingarna i bonn om handel och andra frågor.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

deve manter- se consciente desse facto em todas as situações que envolvam riscos, tanto para si como para outras pessoas (tal como a condução de viaturas ou utilização de máquinas).

Svedese

809 kom alltid ihåg risken för detta i alla situationer där du kan utsätta dig själv och andra för fara (såsom vid bilkörning eller hantering av maskiner).

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,783,786,310 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK