Vous avez cherché: com si com sa (Portugais - Suédois)

Portugais

Traduction

com si com sa

Traduction

Suédois

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Suédois

Infos

Portugais

o seu médico irá determinar a dose correcta para si com base no seu peso corporal.

Suédois

din läkare räknar ut rätt dos baserad på din kroppsvikt.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

ecu 8,50 com finalidade estrutural, à sua eficácia e à coordenação das suas intervenções, entre si, com as intervenções do

Suédois

384 l 0533: rådets direktiv av den 17 september 1984 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om tillåten ijudeftektsnivå hos kompressorer (84/533/eeg) (egt nr. l 300,19.11.1984, s. 123), (s.u 15/vol.06 s. 166) ­ 2411011995 implementing regulation (eec) no 2052/88 as regards the eaggf guidance section (oj no l 374, 31.12.1988, p. 25) ­ 24/04/1996 fr/es/da/de/gr/en/it/nl/pt ­ 1996 ­ 59 pp.. en: 5: softcover. 180 g cm­jj­»«­025­°/l­c isbn 92-827-7707-3: ecu 8.50] _bar_384 l 0535: council directive οΓ 17 september 1984 on the approximation or the laws orthe member states relating to the permissible sound power level of welding generators (84/535/eec) (oj no l 300,19.11.1984, p. 142) ­ 22i03h996 fr/es/da/de/gr/en/it/nl/pt ­ 1996 ­ 113 pp.. en: 11 : softcover: 300 g cm-33-96-026-9a-c isbn 92-827-7708-1: ecu 16.00] [384 l 0536: council directive or 17 september 1984 on the approximation orthe laws orthe member states relating to the permissible sound power level οΓ power generators (84/536/eec) (oj no l 300, 19.11.1984, p. 149)-22/03/1996

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

constata com sa tisfação que o ajustamento orçamental deverá ser partilhado por todos os níveis da administração

Suédois

rådet konstaterar med tillfredsställelse att samtliga delar av den offentliga sektorn förväntas bidra till konsolideringen av de offentliga finanserna och välkomnar särskilt att regionernas finanser förväntas vara i balans från och med 2001.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

cada qual tem de ver, por si, como é que

Suédois

den som tror att vi klarar av detta ensamma vet inte vad han talar om.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

como sa bem, normalmente o presidente não deve fazer comentários.

Suédois

som ni vet bör ordföranden normalt inte kommentera.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a europa está mais perto de si com o novo sítio da web, que apresenta os centros de informação da ue. internet:

Suédois

för mer information: http://europa.eu.int/ mer för tunga fordon, motorcyklar och bränslen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

as autoridades nacionais de controlo deverão cooperar entre si, com as autoridades comuns de controlo criadas ao abrigo do título vi do tratado da ue e com a aepd.

Suédois

dessa nationella myndigheter bör samarbeta med varandra, med de gemensamma tillsynsorgan som inrättats enligt avdelning vi i eu-fördraget och med datatillsynsmannen.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

o preço médio de intervenção comunitário corresponde à média dos preços de intervenção de cada uma destas qualidades, ponderadas entre si com base na sua importância relativa nos abates comunitários.

Suédois

det genomsnittliga interventionspriset inom gemenskapen utgöra det genomsnittliga interventionspriset för var och en av dessa kvaliteter, viktade i proportion till deras andel av den totala slakten inom gemenskapen.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Portugais

46as finanÇas pÚblicas da uniÃo europeia sua eficácia e à coordenação das suas intervenções, entre si, com asintervenções do banco europeu de investimento e com as dos outrosinstrumentos financeiros existentes.

Suédois

46europeiska unionens offentliga finanser dels med europeiska investeringsbankens och övriga befintliga finansieringsorgans verksamhet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

além do exposto, o relator confunde noções que nada têm a ver entre si, como racismo e nacionalismo.

Suédois

eriksson, sjöstedt och svensson (gue/ngl), skriftlig. - vi har röstat för den aktuella resolutionen om rasism.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a informação fornecida deve ser tida em consideração, tanto por si como pelo seu médico, antes de privigen lhe ser administrado.

Suédois

du och din läkare bör ta ställning till informationen innan du får privigen.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

deste modo, é salientada a importância do investimento, que será favorecido por uma economia com uma taxa de inflação e taxas de juro baixas, que, como sa bemos, promovem o investimento e a poupança.

Suédois

inom skattepolitiken märks de första stegen mot ett bättre samförstånd. den kodex för företagsbeskattning som rådet nyligen godkände pekar i denna riktning.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

aliás, vejo em si como que um influente john gummer, percorrendo os mesmos caminhos que john e o anterior governo percorreram nesta matéria. téria.

Suédois

tills i juni kommer vi att ha en gemensam eu ropeisk hållning inför de officiella förhandlingarna i bonn om handel och andra frågor.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

deve manter- se consciente desse facto em todas as situações que envolvam riscos, tanto para si como para outras pessoas (tal como a condução de viaturas ou utilização de máquinas).

Suédois

809 kom alltid ihåg risken för detta i alla situationer där du kan utsätta dig själv och andra för fara (såsom vid bilkörning eller hantering av maskiner).

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,792,926,726 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK