Hai cercato la traduzione di contratualização da Portoghese a Tedesco

Portoghese

Traduttore

contratualização

Traduttore

Tedesco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Tedesco

Informazioni

Portoghese

sistemas de contratualização

Tedesco

systeme für den abschluss von verträgen

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

= contratualização do abastecimento

Tedesco

= durch lieferverträge geregelte versorgung

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

o direito das sucessões evolui progressivamente para a contratualização.

Tedesco

heutzutage nimmt das erbrecht zusehends formen vertraglicher gestaltung an.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

a contratualização do abastecimento parece a priori uma boa solução.

Tedesco

eine vertragliche regelung der versorgung scheint in diesem zusammenhang grundsätzlich der geeignete ansatz zu sein.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

há que substituir a lógica da condicionalidade pela contratualização da cooperação.

Tedesco

die stellung von bedingungen muß durch die auf einem vertrag beruhende zusammenarbeit ersetzt werden.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

1. no que respeita à contratualização das obrigações de serviço público (osp):

Tedesco

1. in bezug auf die vertragliche festlegung der gemeinwirtschaftlichen verpflichtungen

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

generaliza a contratualização e o reforço da transparência nas relações entre poderes públicos e operadores de transporte.

Tedesco

die beziehungen zwischen behörden und verkehrsbetrieben sollen, dem vorschlag nach, generell auf vertragliche grundlagen mit größerer transparenz gestellt werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

dever‑se‑ia promover uma política de contratualização entre os agricultores e as indústrias.

Tedesco

eine politik der vertraglichen zusammenarbeit zwischen den landwirten und den unternehmen müsste in aussicht gestellt werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

o princípio da contratualização para a inserção socioprofissional mantém-se, mas sem qualquer calendário de execução.

Tedesco

das prinzip eines vertraglichen systems für die soziale und berufliche integration wird beibehalten, allerdings ohne feste terminvorgabe.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

a exigência de uma fixação prévia dos parâmetros de cálculo da compensação decorre logicamente da "contratualização" das relações entre o estado e a empresa encarregada do sieg.

Tedesco

die vorherige festlegung der berechnungsparameter ist eine logische konsequenz der vertraglichen gestaltung der beziehungen zwischen der öffentlichen hand und dem mit gemeinwirtschaftlichen aufgaben betrauten unternehmen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Portoghese

neste contexto, o comité apoia expressamente a obrigação de contratualização bem como o equilíbrio entre as possibilidades de abertura à concorrência e de adjudicação por ajuste directo, a fim de promover a transparência necessária e melhorar a qualidade dos serviços, no âmbito de um sistema concorrencial.

Tedesco

der ausschuss unterstützt dabei nachdrücklich die ausschreibungspflicht sowie ein gleich­gewicht zwischen einerseits der möglichkeit der auftragsvergabe im wege der ausschrei­bung und anderer­seits der direktvergabe, um so im wettbewerb der wettbewerbssysteme die erforderliche transparenz und die verbesserung der qualität der angebotenen dienstleis­tungen voranzutreiben.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

3.8.3 o cese deseja que a independência destes consultores seja ainda mais reforçada, eventualmente através da contratualização direta dos consultores da «nova abordagem» pela comissão europeia.

Tedesco

3.8.3 der ewsa plädiert dafür, die unabhängigkeit dieser konsultanten weiter auszubauen, eventuell durch die direkte vertragliche bindung der „konsultanten zum neuen konzept“ seitens der europäischen kommission.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

contratualização das relações entre a autoridade competente e o(s) operador(es) responsável(is) pela prestação dos serviços, uma vez que sejam concedidas compensações financeiras ou direitos exclusivos;

Tedesco

die beziehungen zwischen der zuständigen behörde und dem oder den ausgewählten betreiber(n) von verkehrsdiensten bedürfen der vertragsform von dem zeitpunkt an, da ausgleichszahlungen oder ausschließliche rechte gewährt werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,952,111,660 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK