Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
como se desviam!
wie leicht lassen sie sich doch abwenden!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
que deus os combata! como se desviam!
allah möge sie zugrunde richten, wie sie (andere) irreführen.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
assim se desviam aqueles que negam os versículos de deus.
auf diese weise lassen sich abwenden, die die zeichen gottes zu verleugnen pflegen.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
porém, (esses que assimafirmam) são seres que se desviam.
nein, ihr seid ja leute, die (gott andere) gleichsetzen.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a deus incumbe indicar a verdadeira senda, da qual tantos se desviam.
allah obliegt es, (euch) auf dem richtigen weg zu halten. es gibt ja (auch) manche, die abweichen.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
qual! porém, (esses que assimafirmam) são seres que se desviam.
nein, sondern sie sind leute, die (vom wahren) abweichen.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
desviam do caminho os necessitados; e os oprimidos da terra juntos se escondem.
die armen müssen ihnen weichen, und die dürftigen im lande müssen sich verkriechen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
porém, certamente, aqueles que não crêem na outra vida desviam-se da senda.
doch diejenigen, die keinen iman an das jenseits verinnerlichen, sind vom weg zweifelsohne abweichend.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pois os que estão longe de ti perecerão; tu exterminas todos aqueles que se desviam de ti.
denn siehe, die von dir weichen, werden umkommen; du bringest um, alle die von dir abfallen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
muitos se desviam, devido á luxúria, porignorância; porém, teu senhor conhece os transgressores.
und gewiß, viele führen mit ihren gelüsten durch mangel an wissen zum irrweg. wahrlich, dein herr kennt die Übertreter am besten.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: