Hai cercato la traduzione di ñoqa carro da Quechua a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Quechua

Spagnolo

Informazioni

Quechua

carro

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2021-06-07
Frequenza di utilizzo: 9
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

mi carro

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2020-10-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

Ñoqa

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2021-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

no hay carro

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2020-06-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

carro en kichwa

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2021-01-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

el carro esta viejo

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2023-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

voy a encargar mi carro

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2023-07-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

si pudiera comprar un carro nuevo

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2021-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

Ñoqa qhatupi rantin

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2021-06-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

ñoqa ppata uma jatun

Spagnolo

mi cabeza es grande

Ultimo aggiornamento 2021-09-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

Ñoqa t´antata rantini

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2020-08-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

Ñoqa tunata mikuni llaqtaypi.

Spagnolo

yo como tuna en mi pueblo

Ultimo aggiornamento 2024-02-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

un sueño al futuro quisiera tener una casa grande que tenga pisina y un carro

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2020-08-14
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

Ñoqa roly simones aguilar naci en septiembte de 1993 en santa cruz

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2021-03-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

ese río de andaguylas casi, casi me he llevado ese río de andaguylas casi, casi me he llevado. y una linda profesorita en sus brazos me ha salvado y una linda profesorita en sus brazos me ha salvado. andará cerca del río testigo de mis amores andará cerca del río testigo de mis amores. al verme llorar, llorabas al verme sufrir, sufrías al verme llorar, llorabas al verme sufrir, sufrías. de la pensión donde como casi, casi me han botado de la pensión donde como casi, casi me han botado. y una linda profesorita con su sueldo me ha salvado y una linda profesorita con su sueldo me ha salvado. profesorita, profesorita que buena plata ganas tú profesorita, profesorita que buena plata ganas tú. nos compraremos una casita y un carro volvo pa los dos nos compraremos una casita y un carro volvo pa los dos. mañana, mañana me voy ha ir pasado, pasado voy ha morir con ellos, con ellos se quedaran con mis amigos se quedaran. mañana, mañana me voy ha ir pasado, pasado voy ha morir con ellos, con ellos se quedaran con mis amigos se quedaran. mañana, mañana me voy ha ir pasado, pasado voy ha morir

Spagnolo

ese río de andaguylas casi, casi me he llevado ese río de andaguylas casi, casi me he llevado. y una linda profesorita en sus brazos me ha salvado y una linda profesorita en sus brazos me ha salvado. andará cerca del río testigo de mis amores andará cerca del río testigo de mis amores. al verme llorar, llorabas al verme sufrir, sufrías al verme llorar, llorabas al verme sufrir, sufrías. de la pensión donde como casi, casi me han botado de la pensión donde como casi, casi me han botado. y una linda profesorita con su sueldo me ha salvado y una linda profesorita con su sueldo me ha salvado. profesorita, profesorita que buena plata ganas tú profesorita, profesorita que buena plata ganas tú. nos compraremos una casita y un carro volvo pa los dos nos compraremos una casita y un carro volvo pa los dos. mañana, mañana me voy ha ir pasado, pasado voy ha morir con ellos, con ellos se quedaran con mis amigos se quedaran. mañana, mañana me voy ha ir pasado, pasado voy ha morir con ellos, con ellos se quedaran con mis amigos se quedaran. mañana, mañana me voy ha ir pasado, pasado voy ha morir con ellos, con ellos se quedaran con mis amigos se quedaran.

Ultimo aggiornamento 2022-04-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,328,412 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK