Hai cercato la traduzione di diferenţiere da Romeno a Ceco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Romanian

Czech

Informazioni

Romanian

diferenţiere

Czech

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Romeno

Ceco

Informazioni

Romeno

sindrom de diferenţiere

Ceco

diferenciační syndrom

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

sindromul de activare a leucocitelor (sindromul de diferenţiere lap):

Ceco

syndrom aktivace leukocytů (diferenciační syndrom apl):

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

acţionează ca factor de stimulare a mitozelor şi ca hormon de diferenţiere.

Ceco

erythropoetin je glykoprotein, který jako mitotický stimulační faktor a diferenciační hormon stimuluje tvorbu erytrocytů z prekurzorů kompartmentu kmenových buněk.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Romeno

acţionează ca un factor de stimulare a mitozei şi ca hormon de diferenţiere.

Ceco

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Romeno

punctele vizuale de diferenţiere a ambalajelor pentru refacto af comparativ cu refacto.

Ceco

· zřetelné rozdíly v balení refacto a refacto af

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Romeno

datscan nu realizează o diferenţiere între demenţa cu corpi lewy şi demenţa din boala parkinson. i

Ceco

datscan není schopen rozlišovat demenci s lewyho tělísky od demence způsobené parkinsonovou chorobou.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

ar fi suficientă o diferenţiere între două categorii de produse, produsele sensibile şi produsele nesensibile.

Ceco

stačilo by rozlišovat mezi dvěma kategoriemi produktů, produkty citlivými a produkty, které nejsou citlivé.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

În sensul monitorizării şi supravegherii, trebuie făcută o diferenţiere între două categorii de lucrători expuşi:

Ceco

pro účely monitorování a dohledu se rozlišují dvě kategorie pracovníků vystavených záření:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Romeno

1251/1999 prevede că planurile de regionalizare pot stabili o diferenţiere între suprafeţele irigate şi cele neirigate.

Ceco

1251/1999 by regionalizační plány měly zohledňovat rozdíly mezi zavlažovanými a nezavlažovanými plochami.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

păsările vaccinate pot fi identificate prin diferenţiere de păsările infectate printr- un test de diagnostic pentru anticorpi împotriva componentei n2.

Ceco

očkovaní ptáci se od infikovaných dají odlišit pomocí diagnostického testu na protilátky proti složce n2.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Romeno

cererile de plată intermediară fac o diferenţiere, pentru fiecare prioritate, a cheltuielilor plătite în regiunile şi zonele care beneficiază de sprijin temporar.

Ceco

Žádosti o průběžné platby rozlišují pro každou prioritu výdaje vzniklé v regionech a oblastech, jež dostávají přechodnou podporu.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Romeno

3677/90 de diferenţiere a dispoziţiilor privind autorizarea exporturilor de cele privind notificarea prealabilă exportului pentru substanţele clasificate incluse în categoria 1 din anexă.

Ceco

3677/90, jejichž cílem je oddělit ustanovení o vývozním povolení od ustanovení o oznámení před vývozem, pokud jde o uvedené látky zařazené do kategorie 1 uvedené v příloze.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

(4), descurajează şi pot împiedica statele membre să efectueze o diferenţiere a accizelor în scopul ridicării calităţii combustibililor peste normele comunitare privind combustibilii;

Ceco

4 uvedené směrnice, odrazují členské státy a mohou jim zcela zabránit v uplatňování diferenciace spotřební daně, jejímž cílem je urychlené zvyšování jakosti paliv nad úroveň specifikací platných v rámci celého společenství;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

întrucât marcajul "ouă proaspete" poate fi opţional, deoarece marcajul obligatoriu al celorlalte ouă permite diferenţierea cu uşurinţă a acestora;

Ceco

vzhledem k tomu, že označení "čerstvá vejce" může být dobrovolné, neboť povinné označování ostatních vajec umožňuje jejich snadné rozlišení;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,843,755 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK