Hai cercato la traduzione di eliminaţi acest marcaj da Romeno a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Romanian

Danish

Informazioni

Romanian

eliminaţi acest marcaj

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Romeno

Danese

Informazioni

Romeno

acest marcaj de omologare este alcătuit din:

Danese

typegodkendelsesmærket består af:

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

p stra i acest prospect.

Danese

gem indlægssedlen.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

acest marcaj constă, la alegerea constructorului, din următoarele:

Danese

denne afmærkning skal efter fabrikantens valg være en af følgende:

Ultimo aggiornamento 2010-09-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

acest marcaj trebuie să fie în mod clar lizibil și de neșters.

Danese

dette mærke skal være tydeligt, let læseligt og uudsletteligt.

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

nu dețineți acest server de mesaje

Danese

du ejer ikke beskedserveren

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

- acest marcaj trebuie aplicat astfel încât să se distrugă la deschiderea învelişului sau a ambalajului,

Danese

- skal sundhedsmaerket anbringes saaledes , at det oedelaegges ved aabning af indpakningen eller emballagen ,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

atunci când carnea şi aceste produse sunt destinate comercializării în portugalia, acestea nu poartă acest marcaj suplimentar.

Danese

kød og produkter som omhandlet i artikel 13, litra a), b) og c), som er bestemt til at blive markedsført i portugal, må ikke være forsynet med det supplerende mærke.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

atunci când această carne şi aceste produse sunt destinate comercializării în portugalia, acestea nu poartă acest marcaj suplimentar.

Danese

kød og produkter som omhandlet i artikel 11, stk. 1, som er bestemt til at blive markedsført i portugal, må ikke være forsynet med det supplerende mærke.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

acest marcaj reprezintă o declaraie din partea producătorului că produsul respectă legislaia naională care pune în aplicare directivele europene relevante.

Danese

dette mærke er en erklæring fra producenten om, at produktet opfylder den nationale lovgivning, der gennemfører de relevante europæiske direktiver.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

citi i cu aten ie i în întregime acest prospect înainte de a începe s lua i acest medicament.

Danese

læs denne indlægsseddel grundigt, inden du begynder at tage medicinen.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

citi i cu aten ie i în întregime acest prospect înainte de a începe s utiliza i acest medicament.

Danese

læs denne indlægsseddel grundigt inden de begynder at tage medicinen.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

nu trebuie s lua i acest medicament dac sunte i gravid, decât dup ce discuta i cu medicul dumneavoastr.

Danese

du bør ikke anvende denne medicin under graviditet, medmindre du har talt med din læge om det.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

acest marcaj este aplicat pe răspunderea fabricantului, a mandatarului acestuia, rezident în comunitate, sau a persoanei responsabile cu introducerea pe piaţă a aparatului.

Danese

mærkningen anbringes under ansvar af fabrikanten, dennes befuldmægtigede inden for ef eller den person, der er ansvarlig for markedsføringen af apparaturet.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

acest marcaj se realizează prin ştampilare cu cerneală de neşters şi netoxică după un procedeu acceptat de autorităţile naţionale competente, literele şi cifrele având cel puţin doi centimetri înălţime.

Danese

maerkningen foretages ved stempling med giftfri stempelfarve, der ikke kan fjernes, efter en metode, som er godkendt af de ansvarlige nationale myndigheder; bogstaverne og tallene skal vaere mindst 2 cm hoeje .

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

- fiecare lot este marcat astfel încât data de producţie să poată fi identificată; acest marcaj al lotului trebuie să figureze în registrul de producţie.

Danese

- hver batch maerkes paa en saadan maade, at produktionsdatoen kan bestemmes; dette batchmaerke skal fremgaa af produktionsprotokollen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

utilizați acest buton pentru a examina toată colecția și a găsi toate elementele duplicate.

Danese

brug denne knap til at scanne de markerede albummer for duplikerede elementer.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

În cazul în care, în privinţa altor aspecte, dispozitivele sunt reglementate de alte directive care prevăd şi ele aplicarea marcajului ce, acest marcaj indică faptul că dispozitivele satisfac şi dispoziţiile acelor directive.

Danese

naar anordningerne er omfattet af andre faellesskabsdirektiver, som omhandler andre aspekter, og som indeholder bestemmelser om anbringelse af ef-maerkning, angiver denne maerkning, at anordningerne ligeledes opfylder bestemmelserne i de andre direktiver.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

h o t Ă r  i să instituie o ce t ă e n i e comună pentru r e s o r t i s anii ă r i lor lor,

Danese

som har det forsÆt at indføre et fælles borgerskab for statsborgerne i deres lande,

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

acest marcaj trebuie aplicat în momentul fabricării sau imediat după fabricare în unitatea sau în centrul de condiţionare într-un loc foarte vizibil, în mod perfect lizibil, care nu se şterge, şi cu caractere uşor descifrabile.

Danese

sundhedsmærkningen foretages på virksomheden eller i pakkecentret på fremstillingstidspunktet eller umiddelbart efter fremstillingen; mærket skal anbringes på et iøjnefaldende sted og være let læseligt og uudsletteligt.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

dac este posibil, nu sp la i aceste zone ale pielii timp de 4 ore de la aplicare.

Danese

om muligt skal du ikke vaske de behandlede områder før 4 timer efter påføringen.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,774,158,282 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK