Hai cercato la traduzione di netransformate da Romeno a Danese

Romeno

Traduttore

netransformate

Traduttore

Danese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Romeno

Danese

Informazioni

Romeno

reexportul produselor netransformate sau a produselor ambalate pe plan local

Danese

genudførsel af uforarbejdede eller lokalt emballerede produkter

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

utilizarea produselor transformate şi a zerului, precum şi a produselor netransformate ca furaje

Danese

anvendelse af forarbejdede produkter og valle og uforarbejdede produkter som foder

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

cantitatea de aivlosin care trebuie să fie adăugată numai în furaje uscate netransformate în furaje granulate.

Danese

50 produktet må kun anvendes til tørfoder, der ikke er granuleret.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Romeno

situaţiile şi condiţiile în care mărfurile netransformate sau produsele compensatoare sunt considerate a fi fost puse în liberă circulaţie pot fi stabilite în conformitate cu procedura comitetului.

Danese

efter udvalgsproceduren kan det fastsaettes, i hvilke tilfaelde og paa hvilke vilkaar varer i uforandret stand eller foraedlingsprodukter, for hvilke der er givet tilladelse til overgang til fri omsaetning, anses som overgaaet til fri omsaetning.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

În cazul în care se contractează datorii vamale în legătură cu produse compensatoare sau mărfuri netransformate, dobânda compensatoare se plăteşte la datoria vamală aplicabilă.

Danese

opstaar der toldskyld for foraedlingsprodukter eller varer i uforandret stand, betales der udligningsrenter af det skyldige importafgiftsbeloeb.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

datoriile de import asupra mărfurilor de import, fie produse compensatoare, fie produse netransformate considerate ca fiind puse în liberă circulaţie în conformitate cu art. 580 alin.

Danese

importafgiftsbeloebet for de indfoerselsvarer, hvad enten der er tale om foraedlingsprodukter eller om varer i uforandret stand, der anses for at vaere overgaaet til fri omsaetning i henhold til artikel 580, stk. 3, betales senest ved forelaeggelsen af afslutningsopgoerelsen, eventuelt paa grundlag af en opsummerende angivelse.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

produsele de origine vegetală netransformate sau care au fost supuse unei preparări simple, cum ar fi măcinarea, uscarea sau presarea, atâta vreme cât nu sunt plantele definite la punctul 6.

Danese

produkter stammende fra planter, uforarbejdede eller forarbejdede ved simple metoder som formaling, tørring eller presning, for så vidt der ikke er tale om planter i den i nr. 6 anførte betydning.

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

fără a contraveni folosirii procedurilor simplificate, toate produsele compensatoare sau mărfurile netransformate care urmează a primi o destinaţie vamală sau utilizare trebuie prezentate biroului vamal de destinaţie pentru a fi supuse formalităţilor vamale prevăzute pentru destinaţia vamală sau utilizarea respectivă conform dispoziţiilor generale aplicabile.

Danese

uden at dette udelukker anvendelsen af forenklede fremgangsmaader, skal alle foraedlingsprodukter eller alle varer i uforandret stand, der skal angives til en tilladt toldmaessig bestemmelse eller anvendelse, frembydes paa afslutningstoldstedet og undergives de toldformaliteter, der er fastsat for den paagaeldende bestemmelse eller anvendelse i henhold til de almindelige bestemmelser herom.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

un studiu cu lopinavir 14c efectuat la o a arătat că 89% din radioactivitatea plasmatică după administrarea unei doze unice de 400/ 100 mg kaletra s- a datorat substanţei active netransformate.

Danese

patienterne blev randomiseret til enten 230 mg lopinavir/ 57, 5 mg ritonavir per m2 eller 300 mg lopinavir/ 75 mg ritonavir per m2.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Romeno

(b) în vederea renunţării la măsurile de politică comercială care se aplică la exportul de mărfuri netransformate sau de produse compensatoare, fără încălcarea măsurilor de politică comercială ce se aplică la exportul de produse originare din comunitate.

Danese

b) med det formaal, at de handelspolitiske foranstaltninger, der gaelder ved udfoersel for de paagaeldende varer i uforandret stand eller for foraedlingsprodukterne, ikke bringes i anvendelse, uden at dette dog beroerer de specifikke handelspolitiske foranstaltninger, der gaelder ved udfoersel af varer med oprindelse i faellesskabet.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

5 În studii clinice la pacienţii hemodializaţi, sevelamerul în monoterapie nu a avut un efect important şi semnificativ din punct de vedere clinic asupra valorii serice a hormonului paratiroidian netransformat (pthn).

Danese

ved kliniske forsøg med hæmodialysepatienter havde sevelamer givet alene ikke nogen vedvarende og klinisk signifikant virkning på serumintakt parathyroidhormon (ipth).

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,869,735,947 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK