Hai cercato la traduzione di împrejurări da Romeno a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Romanian

Greek

Informazioni

Romanian

împrejurări

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Romeno

Greco

Informazioni

Romeno

Împrejurări naturale

Greco

Φυσικές συνθήκες

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Romeno

- împrejurări neprevăzute."

Greco

- απρόβλεπτες περιστάσεις.»

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Romeno

v. ÎmprejurĂri excepȚionale

Greco

v. ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΕΣ ΠΕΡΙΣΤΑΣΕΙΣ

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

forţă majoră şi împrejurări excepţionale

Greco

Ανωτέρα βία και έκτακτες περιστάσεις

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

admise decât în împrejurări clar definite.

Greco

μπορούν να γίνουν δεκτοί μόνο σε περιπτώσεις που ορίζονται με σαφήνεια.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

maritim şi aerian, în împrejurări bine întemenull

Greco

Κ (κραδασμοί κατά την εργασία) έ

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

În aceste împrejurări, acțiunea trebuie respinsă.

Greco

Υπό τις συνθήκες αυτές, η προσφυγή πρέπει να απορριφθεί.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

(d) în împrejurări excepţionale justificate corespunzător.

Greco

δ) σε εξαιρετικές και δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

statele membre informează imediat comisia în asemenea împrejurări.

Greco

Οφείλουν να πληροφορούν αμέσως την Επιτροπή για τα ζητήματα αυτά.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Romeno

anumite împrejurări ar trebui să fie permise reglementări mai stricte.

Greco

ότι επιτρέπονται υπό ορισμένες περιστάσεις αυστηρότεροι κανόνες.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

este adevărat că, în împrejurări excepționale, pentru a stabili dacă este

Greco

Είναι αληθές ότι, σε εξαιρετικές περιπτώσεις, το Δικαστήριο πρέπει να ερευνά τις

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

o combinaţie de împrejurări a făcut imperativă reevaluarea politicii noastre:

Greco

Ένα συνδυασό piεριστάσεων κατέστησε εpiιτακτική την εκ νέου αξιολόγηση τη piολιτική α:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

aceasta enumeră, astfel, patru „împrejurări” care caracterizează acțiunea

Greco

Απαριθμεί έτσι τέσσερις «περιστάσεις» που

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

hoechst consideră totuși că astfel de împrejurări nu există în prezenta cauză.

Greco

Η hoechst θεωρεί, ωστόσο, ότι δεν συντρέχουν τέτοιες περιστάσεις στην υπό κρίση υπόθεση.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

-exportate în afara teritoriului vamal al comunităţii, în împrejurări bine justificate.

Greco

-είτε παραχωρούνται δωρεάν προς το Δημόσιο, αν η εθνική νομοθεσία προβλέπει τέτοια δυνατότητα,

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

* în împrejurări excepţionale, spre alte unităţi situate în interiorul zonei de protecţie.

Greco

- σε εξαιρετικές περιστάσεις, σε άλλες εγκαταστάσεις που βρίσκονται στο εσωτερικό της ζώνης προστασίας.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

- în împrejurări justificate corespunzător, exportate în afara teritoriului statului membru importator.

Greco

- είτε εξάγονται από το έδαφος του Κράτους μέλους εισαγωγής, άν οι περιστάσεις το δικαιολογούν επαρκώς.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

mecanismul pieţei interne şi al taxelor vamale poate, în împrejurări excepţionale, să nu funcţioneze.

Greco

Ο μηχανισμός της εσωτερικής αγοράς και των δασμών μπορεί, σε εξαιρετικές περιστάσεις, να αποδειχθεί ατελής.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

(c) în împrejurări excepţionale, spre alte unităţi situate în interiorul zonei de protecţie.

Greco

γ) σε εξαιρετικές περιστάσεις, σε άλλες εγκαταστάσεις που βρίσκονται εντός της ζώνης προστασίας.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

întrucât difuzarea programelor de televiziune constituie, în împrejurări normale, un serviciu în sensul tratatului;

Greco

ότι οι τηλεοπτικές δραστηριότητες συνιστούν, υπό κανονικές συνθήκες, υπηρεσίες κατά την έννοια της συνθήκης·

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,772,890,853 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK