Şunu aradınız:: împrejurări (Romence - Yunanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Romanian

Greek

Bilgi

Romanian

împrejurări

Greek

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Romence

Yunanca

Bilgi

Romence

Împrejurări naturale

Yunanca

Φυσικές συνθήκες

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Romence

- împrejurări neprevăzute."

Yunanca

- απρόβλεπτες περιστάσεις.»

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Romence

v. ÎmprejurĂri excepȚionale

Yunanca

v. ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΕΣ ΠΕΡΙΣΤΑΣΕΙΣ

Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

forţă majoră şi împrejurări excepţionale

Yunanca

Ανωτέρα βία και έκτακτες περιστάσεις

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

admise decât în împrejurări clar definite.

Yunanca

μπορούν να γίνουν δεκτοί μόνο σε περιπτώσεις που ορίζονται με σαφήνεια.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

maritim şi aerian, în împrejurări bine întemenull

Yunanca

Κ (κραδασμοί κατά την εργασία) έ

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

În aceste împrejurări, acțiunea trebuie respinsă.

Yunanca

Υπό τις συνθήκες αυτές, η προσφυγή πρέπει να απορριφθεί.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

(d) în împrejurări excepţionale justificate corespunzător.

Yunanca

δ) σε εξαιρετικές και δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

statele membre informează imediat comisia în asemenea împrejurări.

Yunanca

Οφείλουν να πληροφορούν αμέσως την Επιτροπή για τα ζητήματα αυτά.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Romence

anumite împrejurări ar trebui să fie permise reglementări mai stricte.

Yunanca

ότι επιτρέπονται υπό ορισμένες περιστάσεις αυστηρότεροι κανόνες.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

este adevărat că, în împrejurări excepționale, pentru a stabili dacă este

Yunanca

Είναι αληθές ότι, σε εξαιρετικές περιπτώσεις, το Δικαστήριο πρέπει να ερευνά τις

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

o combinaţie de împrejurări a făcut imperativă reevaluarea politicii noastre:

Yunanca

Ένα συνδυασό piεριστάσεων κατέστησε εpiιτακτική την εκ νέου αξιολόγηση τη piολιτική α:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

aceasta enumeră, astfel, patru „împrejurări” care caracterizează acțiunea

Yunanca

Απαριθμεί έτσι τέσσερις «περιστάσεις» που

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

hoechst consideră totuși că astfel de împrejurări nu există în prezenta cauză.

Yunanca

Η hoechst θεωρεί, ωστόσο, ότι δεν συντρέχουν τέτοιες περιστάσεις στην υπό κρίση υπόθεση.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

-exportate în afara teritoriului vamal al comunităţii, în împrejurări bine justificate.

Yunanca

-είτε παραχωρούνται δωρεάν προς το Δημόσιο, αν η εθνική νομοθεσία προβλέπει τέτοια δυνατότητα,

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Romence

* în împrejurări excepţionale, spre alte unităţi situate în interiorul zonei de protecţie.

Yunanca

- σε εξαιρετικές περιστάσεις, σε άλλες εγκαταστάσεις που βρίσκονται στο εσωτερικό της ζώνης προστασίας.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Romence

- în împrejurări justificate corespunzător, exportate în afara teritoriului statului membru importator.

Yunanca

- είτε εξάγονται από το έδαφος του Κράτους μέλους εισαγωγής, άν οι περιστάσεις το δικαιολογούν επαρκώς.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Romence

mecanismul pieţei interne şi al taxelor vamale poate, în împrejurări excepţionale, să nu funcţioneze.

Yunanca

Ο μηχανισμός της εσωτερικής αγοράς και των δασμών μπορεί, σε εξαιρετικές περιστάσεις, να αποδειχθεί ατελής.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Romence

(c) în împrejurări excepţionale, spre alte unităţi situate în interiorul zonei de protecţie.

Yunanca

γ) σε εξαιρετικές περιστάσεις, σε άλλες εγκαταστάσεις που βρίσκονται εντός της ζώνης προστασίας.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Romence

întrucât difuzarea programelor de televiziune constituie, în împrejurări normale, un serviciu în sensul tratatului;

Yunanca

ότι οι τηλεοπτικές δραστηριότητες συνιστούν, υπό κανονικές συνθήκες, υπηρεσίες κατά την έννοια της συνθήκης·

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,749,815,999 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam