Hai cercato la traduzione di a lua da Romeno a Svedese

Romeno

Traduttore

a lua

Traduttore

Svedese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Romeno

Svedese

Informazioni

Romeno

a lua

Svedese

avlägsna

Ultimo aggiornamento 2009-07-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Romeno

competenţa de a lua declaraţii

Svedese

befogenhet att inhämta redogörelser

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Romeno

2 Înainte de a lua novonorm)

Svedese

innan du tar novonorm).

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Romeno

a lua precauțiile necesare la coborârea din vehicul.

Svedese

iaktta nödvändig försiktighet vid urstigning.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Romeno

utilizaŢi adrovance, înainte de a lua acest medicament.

Svedese

du tar detta läkemedel.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Romeno

vă m sa- l întrebaţînainte de a lua acest medicament.

Svedese

dessa biverkningar förekommer ytterst sällan men om de inträffar kontakta din läkare omedelbart.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Romeno

Înainte de a lua protelos discutaţi cu medicul dumneavoastră:

Svedese

var särskilt försiktig med protelos innan du tar protelos prata med din läkare:

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Romeno

spuneţi medicului dumneavoastră înainte de a lua acest medicament:

Svedese

tala med din läkare innan du börjar ta detta läkemedel:

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Romeno

acestea sunt actualizate pentru a lua în considerare tendinţele economice.

Svedese

de skall uppdateras med hänsyn till den ekonomiska utvecklingen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Romeno

să dispună de facilități pentru a lua masa în condiții satisfăcătoare;

Svedese

ges möjlighet att inta sina måltider under tillfredsställande förhållanden,

Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Romeno

(a) a lua măsurile necesare în vederea evitării abuzurilor;

Svedese

a) vidta åtgärder för att förhindra missbruk,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Romeno

comisia informează statul membru în cauză înainte de a lua o decizie.

Svedese

kommissionen skall underrätta den berörda medlemsstaten innan den fattar sitt beslut.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Romeno

1756/93 trebuie modificat pentru a lua în calcul aceste modificări;

Svedese

man bör ändra förordning (eeg) nr 1756/93 för att ta hänsyn till dessa ändringar.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Romeno

adresaţi- vă medicului dumneavoastră sau farmacistului înainte de a lua orice medicament.

Svedese

46 rådfråga läkare eller apotek innan du tar något läkemedel.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Romeno

adresaţi- vă medicului dumneavoastră pentru recomandări înainte de a lua orice medicament.

Svedese

fråga din läkare om råd innan du tar någon medicin.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Romeno

adresaţi- vămedicului dumneavoastră farmacistului pentru recomandă înainte de a lua orice medicament.

Svedese

graviditet och amning rådfråga läkare eller apotekspersonal innan du tar något läkemedel.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,155,781,617 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK