Hai cercato la traduzione di închisoare da Romeno a Tagalog

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Romanian

Tagalog

Informazioni

Romanian

închisoare

Tagalog

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Romeno

Tagalog

Informazioni

Romeno

în care s-a dus să propovăduiască duhurilor din închisoare,

Tagalog

na iyan din ang kaniyang iniyaon at nangaral sa mga espiritung nasa bilangguan,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

alţii au suferit batjocuri, bătăi, lanţuri şi închisoare;

Tagalog

at ang iba'y nangagkaroon ng pagsubok sa pagkalibak at pagkahampas, oo, bukod dito'y sa mga tanikala at bilangguan naman:

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

Şi cînd au plecat, ziceau unii către alţii: ,,omul acesta n'a făcut nimic vrednic de moarte sau de închisoare.``

Tagalog

at nang sila'y makahiwalay, ay nangagsalitaan sila sa isa't isa, na nagsisipagsabi, ang taong ito ay walang anomang ginagawa na marapat sa kamatayan o sa mga tanikala.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

asa s'a mîniat pe văzător, şi l -a pus la închisoare, pentrucă era înfuriat împotriva lui. tot în acelaş timp asa a apăsat şi pe unii din popor.

Tagalog

nang magkagayo'y nagalit si asa sa tagakita, at inilagay niya siya sa bilangguan: sapagka't siya'y nagalit sa kaniya dahil sa bagay na ito. at pinighati ni asa ang iba sa bayan nang panahon ding yaon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

după trei zile, pavel a chemat pe mai marii iudeilor; şi, cînd s'au adunat, le -a zis: ,,fraţilor, fără să fi făcut ceva împotriva norodului sau obiceiurilor părinţilor noştri, am fost băgat la închisoare în ierusalim, şi de acolo am fost dat în mînile romanilor.

Tagalog

at nangyari, na nang makaraan ang tatlong araw ay tinipon niya yaong mga pangulo sa mga judio: at nang sila'y mangagkatipon na, ay sinabi niya sa kanila, ako, mga kapatid, bagaman wala akong ginawang anoman laban sa bayan, o sa mga kaugalian ng ating mga magulang, ay ibinigay akong bilanggo buhat sa jerusalem sa mga kamay ng mga taga roma:

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,297,470 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK