Hai cercato la traduzione di îngrăşămintele da Romeno a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Romanian

German

Informazioni

Romanian

îngrăşămintele

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Romeno

Tedesco

Informazioni

Romeno

privind îngrăşămintele

Tedesco

über düngemittel

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

cerinţe privind îngrăşămintele

Tedesco

anforderungen an die düngemittel

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

Îngrăşămintele ce care intră sub incidenţa prezentului capitol se ambalează.

Tedesco

die von diesem kapitel erfassten eg-düngemittel sind zu verpacken.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

dacă îngrăşămintele sunt în vrac, menţiunile în cauză apar pe documentele de însoţire.

Tedesco

wenn es sich um loses düngemittel handelt, müssen diese angaben in den begleitpapieren stehen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

- masa netă sau brută şi, facultativ, volumul pentru îngrăşămintele lichide.

Tedesco

- das netto- oder bruttogewicht und fakultativ das volumen des flüssigdüngers.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

(2) legislaţia comunitară privind îngrăşămintele are un conţinut foarte tehnic.

Tedesco

(2) die gemeinschaftlichen bestimmungen über düngemittel sind von sehr technischer natur.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

dacă îngrăşămintele sunt ambalate, aceste semne trebuie să apară pe ambalaje sau pe etichete.

Tedesco

sind die düngemittel verpackt , so müssen die angaben auf den verpackungen oder den etiketten stehen .

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

comercializarea pentru public va fi limitată la îngrăşămintele care conţin mai puţin de 20% nitrogen.

Tedesco

an private verbraucher dürfen nur noch an-düngemittel mit einem stickstoffgehalt < 20% abgegeben werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Romeno

(1) fabricantul furnizează îngrăşămintele ce însoţite de menţiunile de identificare enumerate în articolul 9.

Tedesco

(1) der hersteller versieht eg-düngemittel mit den in artikel 9 genannten kennzeichnungen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

- pentru îngrăşămintele de amestec, menţiunea "de amestec" după denumirea tipului de îngrăşământ,

Tedesco

- bei mischdüngern "mischdünger" nach der typenbezeichnung;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Romeno

(2) pentru îngrăşămintele compuse, după denumirea tipului de îngrăşământ, se adaugă următoarele menţiuni:

Tedesco

(2) bei mehrnährstoffdüngern folgen auf die typenbezeichnung

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

(3) În fiecare stat membru, îngrăşămintele trebuie să prezinte anumite caracteristici tehnice stabilite prin dispoziţii obligatorii.

Tedesco

(3) die düngemittel müssen in jedem mitgliedstaat gewisse technische merkmale aufweisen, die in verbindlichen vorschriften festgelegt sind.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

2. Îngrăşămintele incluse în anexa ii la prezenta directivă se adaugă la partea d intitulată "Îngrăşăminte nutritive secundare".

Tedesco

2. die in anhang ii dieser richtlinie genannten düngemittel werden dem teil d mit dem titel "sekundärnährstoffdünger" hinzugefügt.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Romeno

Îngrăşămintele care figurează în anexa la prezenta directivă se adaugă la partea c pct. 1, intitulată "îngrăşăminte simple".

Tedesco

die im anhang dieser richtlinie genannten düngemittel werden dem teil c.1 mit dem titel "flüssigdünger, einnährstoffdünger" hinzugefügt.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Romeno

3.20.1 utilizarea îngrăşămintele azotate, atât a celor sintetice, cât şi celor organice, constituie sursa principală a emisiilor de protoxid de azot.

Tedesco

3.20.1 im einsatz von stickstoffdüngern, sowohl synthetischer als auch organischer art, liegt die hauptquelle von lachgas.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

de adaptare la progresul tehnic a directivei consiliului 76/116/ceeprivind armonizarea legislaţiei statelor membre referitoare la îngrăşăminte

Tedesco

richtlinie 96/28/eg der kommission vom 10. mai 1996 zur anpassung der richtlinie 76/116/ewg des rates zur angleichung der rechtsvorschriften der mitgliedstaaten für düngemittel an den technischen fortschritt (text von bedeutung für den ewr)

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,330,103 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK