Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
condiţii improprii,
wirksamkeit eingebüßt hat,
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
produse improprii consumului uman
für die menschliche ernährung ungeeignete waren
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
improprii consumului alimentar [8]
ungenießbar oder ungenießbar gemacht [8]
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
04081920 | - - - improprii consumului alimentar |
04081920 | - - - ongeschikt voor menselijke consumptie |
Ultimo aggiornamento 2010-09-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
2. pomii dezrădăcinaţi trebuie declaraţi improprii pentru replantare.
(2) die gerodeten bäume müssen zur wiederanpflanzung untauglich gemacht werden.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ouă, fără coajă, şi gălbenuşuri de ouă, improprii consumului uman17
eier, nicht in der schale, und eigelb, für ernährungszwecke ungeeignet17
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
derogări de la obligaţiile de etichetare pentru ambalajele mici sau altfel improprii
ausnahmen von kennzeichnungsvorschriften für kleine oder anderweitig ungeeignete verpackungen
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
animalele moarte de la capitolul 1 sau 3, improprii alimentației umane:
nicht lebende tiere des kapitels 1 oder 3, ungenießbar
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ouă de păsări, fără coajă și gălbenușuri de ou, altele decât cele improprii consumului alimentar
vogeleier, nicht in der schale, und eigelb, ohne ungenießbare oder ungenießbar gemachte vogeleier
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
condițiile de locuit improprii afectează în mod semnificativ și șansele de realizare în celelalte domenii de politică.
unangemessene wohnbedingungen beeinflussen auch grundlegend die erfolgsaussichten in anderen politikbereichen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
o astfel de situaţie nu justifică însă practicile improprii şi abuzurile săvârşite fără scrupule la care am fost martori.
diese voraussetzungen rechtfertigen jedoch nicht die missbräuchlichen methoden und die skrupellosen praktiken, die zu beobachten waren und die die gesamte finanzbranche in verruf gebracht haben.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sănătoase; se exclud produsele afectate de putregai sau deteriorări care le fac improprii pentru consum;
gesund; ausgeschlossen sind erzeugnisse mit fäulnisbefall oder anderen mängeln, die sie zum verzehr ungeeignet machen,
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(14) condiţiile improprii pentru bunăstarea animală se datorează, deseori, lipsei de educaţie.
(14) beeinträchtigungen des wohlbefindens der tiere sind häufig auf mangelnde sachkenntnis zurückzuführen.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
altele (decât cele improprii sau devenite improprii consumului uman)a) ovalbumină şi lactalbumină:
im handel zwischen der gemeinschaft und dritten ländern werden für folgende waren einfuhrabgaben erhoben:%gt%pic file= "t0007772"%gt%
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
a) cărnurile declarate improprii consumului uman pot fi clar identificate, în comparaţie cu cărnurile declarate proprii consumului uman;
(2) jeder mitgliedstaat räumt dem absender von frischem fleisch, das nach artikel 5 absatz (1) nicht in den verkehr gebracht werden darf, das recht ein, ein gutachten eines tierärztlichen sachverständigen einzuholen. jeder mitgliedstaat trägt auch dafür sorge, daß der tierärztliche sachverständige vor weiteren maßnahmen der zuständigen behörden - insbesondere vor der vernichtung des fleisches - feststellen kann, ob die voraussetzungen des artikels 5 absatz (1) vorgelegen haben.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
com(2009) 459 – propunere de regulament al consiliului privind autentificarea monedelor euro și procesarea monedelor euro improprii circulației
kom(2009) 459 – vorschlag für eine verordnung des rates zur echtheitsprüfung von euro-münzen und zur behandlung von nicht für den umlauf geeigneten euro-münzen
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
---albumine, altele decât ovalbumina:---altele (decât improprii sau devenite improprii pentru alimentaţia umană)
im handel zwischen der gemeinschaft und dritten ländern werden für folgende waren einfuhrabgaben erhoben:
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
făină de balenă; făină, pudră și aglomerate sub formă de pelete din pește sau crustacee, din moluște sau din alte nevertebrate acvatice, improprii alimentației umane
mehl von walen; mehl und pellets von fischen oder von krebstieren, von weichtieren oder anderen wirbellosen wassertieren, ungenießbar
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
1. statele membre trebuie să se asigure că medicul veterinar oficial declară ca improprii consumului uman:a)cărnurile care provin de la animalele;
f) es muß nach anlage i kapitel vii durch einen fleischuntersuchungsstempel gekennzeichnet sein;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
făină, pudră și aglomerate sub formă de pelete din carne, organe, pește sau crustacee, din moluște sau din alte nevertebrate acvatice, improprii alimentației umane;
mehl und pellets von fleisch, von schlachtnebenerzeugnissen, von fischen oder von krebstieren, von weichtieren oder anderen wirbellosen wassertieren, ungenießbar;
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: