Hai cercato la traduzione di incorporați da Romeno a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Romanian

German

Informazioni

Romanian

incorporați

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Romeno

Tedesco

Informazioni

Romeno

lagăre cu rulmenți cu bile sau role, incorporați

Tedesco

lagergehäuse mit eingebautem wälzlager

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

lagăre fără rulmenți cu bile sau role, incorporați, lagăre cu alunecare

Tedesco

lagergehäuse ohne eingebaute wälzlager; gleitlager und lagerschalen

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

lagăre (excl. cele cu rulmenți incorporați); cuzineți din oțel turnat

Tedesco

teile aus stahlguss, lagerschalen

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

fiind incorporați în produsele petroliere, aceștia trebuie incluși în calculul obligației de stocare și în cel al nivelurilor stocurilor menținute.

Tedesco

da diese teil der erdölerzeugnisse sind, sollten sie berücksichtigt werden können, und zwar sowohl bei der berechnung der bevorratungsverpflichtungen als auch bei der bestimmung der gehaltenen vorratsmengen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

un senzor pentru captarea bătăilor inimii și un transmițător fără fir, incorporați într-o bandă pectorală destinată a fi purtată în jurul pieptului pentru a detecta bătăile inimii.

Tedesco

ein herzschlagsensor und ein funksender, integriert in einen brustgurt, der dazu bestimmt ist, zum erfassen der herzschläge um den brustkorb getragen zu werden.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

impactul negativ asupra protejării know-how-ului a fost menționat pentru opțiunea 1‑1 și pentru etichetarea obligatorie a tuturor aditivilor furajeri incorporați în furajele combinate (opțiunea 2-2).

Tedesco

für variante 1-1 und die verbindliche kennzeichnung aller futtermittelzusatzstoffe in mischfuttermitteln (variante 2-2) wurden die negativen auswirkungen auf den schutz des know-hows genannt.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,795,899 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK