Hai cercato la traduzione di panitumumab da Romeno a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Romanian

German

Informazioni

Romanian

panitumumab

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Romeno

Tedesco

Informazioni

Romeno

panitumumab s- a dovedit a fi un

Tedesco

hinsichtlich der embryo-fetalen entwicklung liegen keine ausreichenden daten aus tierexperimentellen studien vor, da die fetale panitumumab-exposition nicht untersucht worden ist.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Romeno

fiecare flacon conţine panitumumab 100 mg.

Tedesco

jede durchstechflasche enthält 100 mg panitumumab.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:

Romeno

substanţa activă este panitumumab 20 mg/ ml.

Tedesco

der wirkstoff ist panitumumab 20 mg/ml.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Romeno

fiecare ml de concentrat conţine 20 mg panitumumab.

Tedesco

jeder ml des konzentrates enthält 20 mg panitumumab.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

nu se cunoaşte dacă panitumumab se excretă în laptele uman.

Tedesco

es ist nicht bekannt, ob panitumumab in die muttermilch übertritt.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Romeno

vectibix 20 mg/ ml concentrat steril panitumumab i. v.

Tedesco

vectibix 20 mg/ml steriles konzentrat panitumumab iv

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Romeno

vectibix 20 mg/ml concentrat pentru soluţie perfuzabilă panitumumab

Tedesco

vectibix 20 mg/ml konzentrat zur herstellung einer infusionslösung panitumumab

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Romeno

panitumumab poate influenţa capacitatea femeilor de a rămâne gravide.

Tedesco

panitumumab könnte daher die fähigkeit von frauen, schwanger zu werden, beeinflussen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Romeno

soluţie incoloră care poate conţine particule amorfe, vizibile de panitumumab.

Tedesco

farblose lösung, die sichtbare amorphe panitumumab-partikel enthalten kann.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

nu au fost efectuate studii privind evaluarea poteţialului mutagen şi carcinogen al panitumumab.

Tedesco

es wurden keine studien zum mutagenen und karzinogenen potenzial von panitumumab durchgeführt.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Romeno

nu au fost observate efecte antitumorale ale panitumumab la tumori umane ale xenotransplanturilor fără exprimarea rfce.

Tedesco

an humanen tumor- xenotransplantaten ohne egfr-expression zeigten sich keine antitumoralen wirkungen von panitumumab.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Romeno

vectibix conţine substanţa activă panitumumab, care aparţine unui grup de medicamente numite anticorpi monoclonali.

Tedesco

vectibix enthält den wirkstoff panitumumab, der zur arzneimittelgruppe der monoklonalen antikörper gehört.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Romeno

nu au fost efectuate studii clinice pentru examinarea farmacineticii panitumumab la pacienţii cu insuficienţă renală sau hepatică.

Tedesco

es wurden keine klinischen untersuchungen zur pharmakokinetik von panitumumab bei patienten mit nieren- oder leberinsuffizienz durchgeführt.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Romeno

o analiză farmacocinetică a populaţiei a fost realizată pentru studierea efectelor potenţiale ale covariantelor selectate de farmacocinetică a panitumumab.

Tedesco

in einer pharmakokinetischen populationsanalyse wurde die mögliche auswirkung ausgewählter co- variaten auf die pharmakokinetik von panitumumab untersucht.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Romeno

testele in vitro şi studiile in vivo la animale au arătat că panitumumab inhibă creşterea şi supravieţuirea celulelor tumorale care exprimă rfce.

Tedesco

in-vitro-tests und tierexperimentelle in-vivo-untersuchungen ergaben, dass panitumumab das wachstum und Überleben von egfr-exprimierenden tumorzellen hemmt.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Romeno

vectibix nu se administrează persoanelor care pot prezenta hipersensibilitate (alergie) la panitumumab sau la oricare alt ingredient al medicamentului.

Tedesco

vectibix darf bei patienten angewendet werden, die möglicherweise überempfindlich (allergisch) gegen panitumumab oder einen der sonstigen bestandteile sind.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

tratamentul cu panitumumab a fost întrerupt datorită unei reduceri semnificative statistic a sfp la pacienţii care primeau panitumumab, observată într-o analiză interimară.

Tedesco

die panitumumab-behandlung wurde abgebrochen, da in einer interimsanalyse eine statistisch signifikante verminderung des pfs bei patienten, die panitumumab erhalten hatten, beobachtet wurde.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

cu toate acestea, la doze mai mari de 2 mg/kg, asc a panitumumab a crescut într-o manieră aproximativ proporţională cu doza.

Tedesco

bei dosierungen von über 2 mg/kg stieg die auc von panitumumab jedoch etwa proportional zur dosis an.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

cu excepția unui pacient, toți pacienții au utilizat bevacizumab și, cu excepția a 2 pacienți cu tumori de tip kras sălbatic, toți pacienții au utilizat panitumumab sau cetuximab.

Tedesco

alle, außer einem patienten, hatten bevacizumab und alle, bis auf 2 patienten mit kras-wildtyp-tumoren, hatten panitumumab oder cetuximab erhalten.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

panitumumabul pare să nu dea rezultate în cazul celulelor canceroase care conțin gene ras mutante.

Tedesco

panitumumab scheint in tumorzellen, die mutierte „ras“-gene enthalten, nicht zu wirken, weil das wachstum dieser arten von zellen nicht von egfr abhängt, sodass die zellen trotz des blockierten egfr unkontrolliert weiterwachsen können.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,777,113,770 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK