Hai cercato la traduzione di paradoxal da Romeno a Tedesco

Romeno

Traduttore

paradoxal

Traduttore

Tedesco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Romeno

Tedesco

Informazioni

Romeno

bronhospasm paradoxal

Tedesco

paradoxer bronchospasmus

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

pacienţi cu bronhospasm paradoxal

Tedesco

paradoxer bronchospasmus

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

bronhospasm paradoxal mai puţin frecvente

Tedesco

paradoxer bronchospasmus gelegentlich

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

administrarea bromurii de umeclidinium poate produce bronhospasm paradoxal, care poate avea potenţial letal.

Tedesco

die anwendung von umeclidiniumbromid kann einen unter umständen lebensbedrohlichen paradoxen bronchospasmus hervorrufen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

bronhospasmul paradoxal cedează la administrarea unui bronhodilatator cu durată rapidă de acţiune care trebuie administrat imediat.

Tedesco

ein paradoxer bronchospasmus spricht auf einen schnell wirksamen bronchodilatator an und ist umgehend zu behandeln.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

dificultate la respiraţie, însoțită de respirație șuierătoare sau tuse (semne ale bronhospasmului paradoxal)

Tedesco

schwierigkeiten beim atmen mit pfeifen oder husten (anzeichen von paradoxem bronchospasmus)

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

bronhospasmul paradoxal poate să apară, cu o accentuare imediată a wheezing-ului după administrarea dozei.

Tedesco

nach der anwendung kann ein paradoxer bronchospasmus mit sofortiger zunahme des giemens auftreten.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

poate părea paradoxal să vorbim despre o planificare pe termen lung a unor resurse formate din organisme care trăiesc doar câţiva ani.

Tedesco

aber es ist nicht sehr geeignet, wenn es darum geht, die wichtigsten aufgaben der fischerhaltung zu bewältigen, denen die eu in zunehmendem maße gegenübersteht.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

este posibilă apariţia bronhospasmului paradoxal, cu intensificarea imediată a wheezing-ului şi scurtării respiraţiei după administrarea dozei.

Tedesco

nach der anwendung kann ein paradoxer bronchospasmus mit sofortiger verstärkung von keuchen und kurzatmigkeit auftreten.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

cu toate acestea, bronhospasmul paradoxal s-a observat la utilizarea altor tratamente administrate prin inhalare, putând fi letal.

Tedesco

unter anderen inhalationstherapien sind jedoch paradoxe bronchospasmen aufgetreten; diese können lebensbedrohlich sein.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

tratamentul cu combinaţia umeclidinium/vilanterol trebuie întrerupt imediat dacă apare bronhospasmul paradoxal și trebuie instituită terapie alternativă, dacă este cazul.

Tedesco

wenn ein paradoxer bronchospasmus auftritt, soll die behandlung mit umeclidinium/vilanterol sofort abgesetzt werden und, falls erforderlich, eine alternative therapie eingeleitet werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

această situație duce la cerințe excesiv de costisitoare din punct de vedere economic pentru întreprinderile din acvacultură și care, în mod paradoxal, nu asigură o mai mare protecție a mediului.

Tedesco

dies führt zu wirtschaftlich übermäßig belastenden anforderungen an die aquakulturbetriebe – und paradoxerweise wird dadurch die umwelt nicht besser geschützt.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

la fel ca în cazul altor tratamente cu administrare inhalatorie, administrarea combinaţiei umeclidinium/vilanterol poate produce bronhospasm paradoxal, care poate avea potenţial letal.

Tedesco

wie andere inhalationstherapien kann auch die anwendung von umeclidinium/vilanterol einen unter umständen lebensbedrohlichen paradoxen bronchospasmus hervorrufen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

În mod paradoxal, această realitate coincide cu apariția lanțurilor valorice mondiale; astfel, este mai important ca oricând să se dispună de un veritabil set de norme la scară mondială.

Tedesco

paradoxerweise fällt diese realität mit der entstehung weltweiter wertschöpfungsketten zusammen, die tatsächlich ein wirklich globales regelwerk wichtiger denn je erscheinen lassen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

hm: În ciuda expunerii masive a societăii la mass-media și a revoluiei aduse de internet, participarea activă a cetăenilor la construcia europeană este în mod paradoxal în scădere.

Tedesco

hm: trotz der mediatisierung der gesellscha und der internetrevolution ist die aktive teilhabe der bürgerinnen und bürger an der europäischen integration paradoxerweise rückläufig.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

paradoxal, situaţia în care costurile de transport pot „proteja” pieţele insulare prin reducerea concurenţei provenite de pe continent poate de fapt să aibă ca urmare crearea de monopoluri pe insule.

Tedesco

paradoxerweise können die transportkosten, durch die die inselmärkte durch reduzierung der konkurrenz vom festland potenziell "geschützt" werden, dazu führen, dass sich auf den inseln monopolsituationen entwickeln.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Romeno

cultura face necesar acest pact paradoxal: transformarea diversităţii în principiul unităţii, aprofundarea diferenţelor, nu pentru a dezbina, ci pentru a-i aduce un plus de bogăţie.

Tedesco

die kultur braucht diesen scheinbar widersprüchlichen pakt: die vielfalt zum grundsatz der einheit machen, die unterschiede vertiefen, aber nicht um zu teilen, sondern um zu bereichern.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

1.4 această situaţia paradoxală provine din faptul că în ue-15, sectorul agricol cunoaşte o cerere importantă de muncă sezonieră pentru care nu se găsesc destui lucrători rezidenţi.

Tedesco

1.4 die paradoxe situation ist darauf zurückzuführen, dass in den alten mitgliedstaaten großer bedarf an saisonarbeitskräften für die landwirtschaft besteht, für den nicht genügend ein­heimische arbeitssuchende gefunden werden können.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,798,340,878 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK