Results for paradoxal translation from Romanian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

German

Info

Romanian

bronhospasm paradoxal

German

paradoxer bronchospasmus

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

pacienţi cu bronhospasm paradoxal

German

paradoxer bronchospasmus

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Romanian

bronhospasm paradoxal mai puţin frecvente

German

paradoxer bronchospasmus gelegentlich

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

administrarea bromurii de umeclidinium poate produce bronhospasm paradoxal, care poate avea potenţial letal.

German

die anwendung von umeclidiniumbromid kann einen unter umständen lebensbedrohlichen paradoxen bronchospasmus hervorrufen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

bronhospasmul paradoxal cedează la administrarea unui bronhodilatator cu durată rapidă de acţiune care trebuie administrat imediat.

German

ein paradoxer bronchospasmus spricht auf einen schnell wirksamen bronchodilatator an und ist umgehend zu behandeln.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

dificultate la respiraţie, însoțită de respirație șuierătoare sau tuse (semne ale bronhospasmului paradoxal)

German

schwierigkeiten beim atmen mit pfeifen oder husten (anzeichen von paradoxem bronchospasmus)

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

bronhospasmul paradoxal poate să apară, cu o accentuare imediată a wheezing-ului după administrarea dozei.

German

nach der anwendung kann ein paradoxer bronchospasmus mit sofortiger zunahme des giemens auftreten.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

poate părea paradoxal să vorbim despre o planificare pe termen lung a unor resurse formate din organisme care trăiesc doar câţiva ani.

German

aber es ist nicht sehr geeignet, wenn es darum geht, die wichtigsten aufgaben der fischerhaltung zu bewältigen, denen die eu in zunehmendem maße gegenübersteht.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

este posibilă apariţia bronhospasmului paradoxal, cu intensificarea imediată a wheezing-ului şi scurtării respiraţiei după administrarea dozei.

German

nach der anwendung kann ein paradoxer bronchospasmus mit sofortiger verstärkung von keuchen und kurzatmigkeit auftreten.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

cu toate acestea, bronhospasmul paradoxal s-a observat la utilizarea altor tratamente administrate prin inhalare, putând fi letal.

German

unter anderen inhalationstherapien sind jedoch paradoxe bronchospasmen aufgetreten; diese können lebensbedrohlich sein.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

tratamentul cu combinaţia umeclidinium/vilanterol trebuie întrerupt imediat dacă apare bronhospasmul paradoxal și trebuie instituită terapie alternativă, dacă este cazul.

German

wenn ein paradoxer bronchospasmus auftritt, soll die behandlung mit umeclidinium/vilanterol sofort abgesetzt werden und, falls erforderlich, eine alternative therapie eingeleitet werden.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

această situație duce la cerințe excesiv de costisitoare din punct de vedere economic pentru întreprinderile din acvacultură și care, în mod paradoxal, nu asigură o mai mare protecție a mediului.

German

dies führt zu wirtschaftlich übermäßig belastenden anforderungen an die aquakulturbetriebe – und paradoxerweise wird dadurch die umwelt nicht besser geschützt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

la fel ca în cazul altor tratamente cu administrare inhalatorie, administrarea combinaţiei umeclidinium/vilanterol poate produce bronhospasm paradoxal, care poate avea potenţial letal.

German

wie andere inhalationstherapien kann auch die anwendung von umeclidinium/vilanterol einen unter umständen lebensbedrohlichen paradoxen bronchospasmus hervorrufen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

În mod paradoxal, această realitate coincide cu apariția lanțurilor valorice mondiale; astfel, este mai important ca oricând să se dispună de un veritabil set de norme la scară mondială.

German

paradoxerweise fällt diese realität mit der entstehung weltweiter wertschöpfungsketten zusammen, die tatsächlich ein wirklich globales regelwerk wichtiger denn je erscheinen lassen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

hm: În ciuda expunerii masive a societăii la mass-media și a revoluiei aduse de internet, participarea activă a cetăenilor la construcia europeană este în mod paradoxal în scădere.

German

hm: trotz der mediatisierung der gesellscha und der internetrevolution ist die aktive teilhabe der bürgerinnen und bürger an der europäischen integration paradoxerweise rückläufig.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

paradoxal, situaţia în care costurile de transport pot „proteja” pieţele insulare prin reducerea concurenţei provenite de pe continent poate de fapt să aibă ca urmare crearea de monopoluri pe insule.

German

paradoxerweise können die transportkosten, durch die die inselmärkte durch reduzierung der konkurrenz vom festland potenziell "geschützt" werden, dazu führen, dass sich auf den inseln monopolsituationen entwickeln.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Romanian

cultura face necesar acest pact paradoxal: transformarea diversităţii în principiul unităţii, aprofundarea diferenţelor, nu pentru a dezbina, ci pentru a-i aduce un plus de bogăţie.

German

die kultur braucht diesen scheinbar widersprüchlichen pakt: die vielfalt zum grundsatz der einheit machen, die unterschiede vertiefen, aber nicht um zu teilen, sondern um zu bereichern.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

1.4 această situaţia paradoxală provine din faptul că în ue-15, sectorul agricol cunoaşte o cerere importantă de muncă sezonieră pentru care nu se găsesc destui lucrători rezidenţi.

German

1.4 die paradoxe situation ist darauf zurückzuführen, dass in den alten mitgliedstaaten großer bedarf an saisonarbeitskräften für die landwirtschaft besteht, für den nicht genügend ein­heimische arbeitssuchende gefunden werden können.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,795,326,498 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK