Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
un număr de
von einer reihe von
Ultimo aggiornamento 2014-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
alegeți un număr de tablă:
wählen sie eine spielfeldnummer:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nu ați specificat un număr de fax.
keine faxnummer angegeben
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nu pot genera un număr de sortare
sortiernummer lässt sich nicht erzeugen
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
contractele poartă un număr de identificare.
sie tragen eine kennnummer.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
referință la un număr de caracter nevalid
referenz auf ungültige zeichennummer
Ultimo aggiornamento 2013-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fiecare certificat are un număr de identificare.
jeder lieferschein trägt eine kennnummer.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
există un număr de aspecte în acest sens.
dabei spielen mehrere aspekte eine rolle.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fiecare tip omologat primește un număr de omologare.
jedem genehmigten fahrzeugtyp wird eine typgenehmigungsnummer zugeteilt.
Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
data și țara emiterii și un număr de identificare unic;
ausstellungsdatum und ausstellendes land und eindeutige kennnummer
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
„un număr de 15 000 de burse au fost suprimate.
„15 000 stipendien wurden gestrichen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
următoarele cinci cifre reprezintă un număr de serie.
die nächsten fünf stellen sind eine seriennummer.
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nu am găsit un număr de fax în cartea de adrese.
in ihrem adressbuch wurde keine faxnummer gefunden.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
avertizează dacă nu poate fi generat un & număr de sortare
warnung ausgeben, falls keine sortiernummern erzeugt werden können
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
comisia atribuie un număr de identificare fiecărui organism notificat.
die kommission weist jeder notifizierten stelle eine kennnummer zu.
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
un număr de identificare individual din nouă caractere alocat ecvideului;
einer 9-stelligen individuellen identifizierungsnummer des equiden;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sexul este indicat printr-un număr de cod, și anume:
das geschlecht wird durch eine codenummer angegeben, d.h.:
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
un număr de secvență (sau de publicare) al listei sigure;
abfolge- (oder release-)nummer;
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
numărul biroului de expertiză contabilă: se atribuie un număr de cod.
nummer der buchungsstelle: es wird eine codenummer vergeben.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
prin urmare, se poate stabili un număr de relații între infracțiuni.
dementsprechend lässt sich eine abstufung der verschiedenen arten von straftaten vornehmen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: