Hai cercato la traduzione di va dorim da Romeno a Tedesco

Romeno

Traduttore

va dorim

Traduttore

Tedesco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Romeno

Tedesco

Informazioni

Romeno

noi dorim să ştim.

Tedesco

wir möchten es gerne genau wissen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

ce fel de societate dorim?

Tedesco

welche art von gesell­schaft wollen wir?

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

dorim rămânerea greciei în zona euro.

Tedesco

wir möchten, dass griechenland den euro als währung behält.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

dorim să susținem creșterea campionilor inovării!”

Tedesco

denn wir sind darauf angewiesen, dass die innovationsführer sich weiterentwickeln können!“

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

medicul dumneavoastră va dori să vă supravegheze îndeaproape funcţia cardiacă.

Tedesco

ihr arzt wird ihre herzfunktion genau beobachten.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

dacă dorim să devenim o economie mai inteligentă și mai ecologică, va fi necesară o mai bună coordonare a politicilor pentru a spori competitivitatea economiei.

Tedesco

die herausforderung an europa, eine intelligentere, ökologischere wirtschaft zu entwickeln, verlangt ein größeres maß an koordination, um die wettbewerbsfähigkeit der wirtschaft zu stärken.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

comisia va dori totuși să aplice acest principiu prin intermediul unei rate cât mai scăzute.

Tedesco

die kommission möchte diesen grundsatz aber in form eines möglichst niedrigen satzes umsetzen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

societatea civilă va dori să monitorizeze îndeaproape progresele şi punerea în aplicare a soluţiilor în acest domeniu.

Tedesco

die zivilgesellschaft wird die entwicklungen und die praktischen maßnahmen auf die­sem gebiet genau beobachten wollen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

dacă doriţi să rămâneţi gravidă, medicul dumneavoastră vă va sfătui să întrerupeţi administrarea acestui medicament.

Tedesco

wenn sie beabsichtigen, schwanger zu werden, wird ihr arzt ihnen raten, dieses arzneimittel nicht weiter einzunehmen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

aceasta înseamnă că eige va putea utiliza logoul oricând și oricum va dori, inclusiv caracterul grac al acestuia.

Tedesco

damit kann das institut das logo und seine grakvorgaben überall nach eigenem ermessen verwenden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

comisia va dori să asculte opinia tuturor părţilor interesate şi va depune diligenţele pentru a începe discuţiile cu autorităţile statului terţ implicat pentru a încerca să obţină ridicarea obstacolului în calea comerţului.

Tedesco

die kommission möchte die stellungnahmen aller betroffenen parteien hören,und in jedem fall sucht sie den kontakt mit den zuständigen behörden des betreffenden landes, um möglichstschon auf diesem wege eine aufhebung der handelshemmnisse zu bewirken.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

de asemenea, înainte de a începe tratamentul cu lemtrada, medicul dumneavoastră va dori să se asigure că nu aveţi anumite afecţiuni sau tulburări medicale.

Tedesco

ihr arzt wird auch sicherstellen wollen, dass bei ihnen bestimmte erkrankungen oder störungen ausgeschlossen werden können, bevor sie die behandlung mit lemtrada beginnen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

doamnelor şi domnilor, pe parcursul dezvoltării sale economice, românia nu va dori să se lovească de uşi închise din cauza unor lacune în materie de competenţe lingvistice ale cetăţenilor săi.

Tedesco

meine damen und herren, nun, da rumänien sich wirtschaftlich entwickelt, wird es sicherlich nicht vor verschlossenen türen stehen wollen, nur weil die bürger nicht über ausreichende sprachkenntnisse verfügen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

dor de casă

Tedesco

heimweh

Ultimo aggiornamento 2014-07-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,891,459,074 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK