Hai cercato la traduzione di Все хорошо, спасибо da Russo a Arabo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Russian

Arabic

Informazioni

Russian

Все хорошо, спасибо

Arabic

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Russo

Arabo

Informazioni

Russo

Отнюдь не все хорошо.

Arabo

فليس كل شـيء على ما يرام.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Кто скажет миру, что все хорошо

Arabo

من مبلغ الكون أن اﻷمر مؤتمن

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Все хорошо понимают, как полезны эти миссии.

Arabo

وجدوى هذه البعثات واضحة للجميع.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Мы все хорошо осведомлены о причинах этого.

Arabo

ونحن جميعا ندرك أسباب ذلك.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Мы все хорошо знаем стоящие перед нами проблемы.

Arabo

إننا جميعا نعرف التحديات.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Как гласит пословица "Все хорошо, что хорошо кончается ".

Arabo

والقـول المأثور هو أن كل ما ينتهي نهاية طيبة يكون من أصل طيب.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Все хорошо знают о нашей поддержке продолжающегося процесса реформ.

Arabo

وموقفنا من دعم اﻹصﻻحات الجارية معروف تماما.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Мы все хорошо осознавали то, что Барбадосская конференция была амбициозным предприятием.

Arabo

إننا ندرك جميعا أن مؤتمر بربادوس كان مشروعا طموحا.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Мы все хорошо знаем, во что нам обходятся отсутствие безопасности и конфликты.

Arabo

وكلنا يعلم جيدا ما هي تكاليف انعدام الأمن والصراعات.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Мы все хорошо осознаем, что поставлено на карту, и потенциальные выгоды в будущем.

Arabo

فنحن جميعاً ندرك الأخطار الكبيرة والفوائد المحتملة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Мы все хорошо знакомы с ужасающими данными, касающимися детей, вовлеченных в вооруженные конфликты.

Arabo

نحن على بينة من أمر الإحصاءات المرعبة حول الأطفال المورطين في الصراع المسلح.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Вследствие этого здесь было много периодов репрессий и преследований, которые все хорошо задокументированы.

Arabo

ونتيجة لذلك فقد عانت من فترات طويلة من القمع والاضطهاد جرى توثيقها جميعا بدقة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Мы все хорошо знаем, что единственным путем урегулирования данного конфликта является нахождение политического решения.

Arabo

فكلنا يعلم أن الحل الوحيد للصراع القائم لا يمكن أن يكون إلا حلا سياسيا.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

В октябре 2003 года представитель Канады беседовал с матерью автора, которая сообщила, что у него все хорошо.

Arabo

وفي تشرين الأول/أكتوبر 2003، تحدث ممثل كندي مع أمه التي قالت إنه في صحة جيدة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

До тех пор пока не будут оценены огромные масштабы и последствия этой проблемы, все хорошо продуманные меры окажутся неэффективными.

Arabo

إن جميع التدابير المعـــدة إعدادا جيدا ستكون غير فعالة ما لم ندرك النطاق الضخم لهذه المشكلة وما تتضمنه من آثار.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Мы все хорошо знаем, что нынешнее состояние мировой экономики негативно сказывается на финансовом положении государств-членов.

Arabo

إننا جميعا ندرك تماما أن الحالة الراهنة للاقتصاد العالمي تؤثر سلبا على الأحوال المالية للدول الأعضاء.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Как мы все хорошо знаем, НАТО проходит процесс трансформации, и мы надеемся, что это приведет к укреплению мощи и динамики сил мира и соотрудничества.

Arabo

ونحن نعرف جميعا أن حلف اﻷطلسي سائر في هذا اﻻتجاه، وأملنا أن يعزز ذلك قدرة ونشاط القوى العاملة من أجل السﻻم والتعاون.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

154. Как мы все хорошо видим на примере Дарфура, помощь не может заменить политических решений или использоваться в качестве оправдания политического бездействия.

Arabo

154 - وكما نرى بوضوح بالغ في دارفور، لا يمكن أن تكون المعونة بديلا للحلول السياسية أو أن تظل ذريعة للتقاعس السياسي.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Г-н Горелик (Российская Федерация): Всем известны слова "Все хорошо, что хорошо кончается ".

Arabo

السيد غوريليك )اﻻتحاد الروسي( )ترجمة شفوية عن الروسية(: كلنا يعرف المثل القائل: "اﻷعمال بخواتمها ".

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Однако нас по-прежнему беспокоит ситуация в регионе, и мы переживаем в связи с тем, что далеко не все хорошо в других частях африканского континента.

Arabo

إﻻ أن القلـــــق ما زال يساورنا واﻷلم يعتصرنا إزاء حقيقة أن اﻷوضاع ﻻ يمكن أن توصف بحال بأنها على ما يرام في أجزاء أخرى من القارة اﻻفريقية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,791,378,651 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK