Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Длинный песок
لونج ساند
Ultimo aggiornamento 1970-01-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
m песок в отверстии
م الرمل في الحفرة
Ultimo aggiornamento 2012-05-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
m (песок в конусе)
م (الرمل في المخروط)
Ultimo aggiornamento 2012-05-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
m песок в отверстии + конус
م الرمل في حفرة + المخروط
Ultimo aggiornamento 2012-05-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Нельзя прятать постраусиному голову в песок.
إننا لا نستطيع أن ندفن رؤوسنا في الرمال مثل النعامة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Поэтому мы не должны прятать голову в песок.
ولذا علينا ألا ندفن رؤوسنا في الرمال.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Песок и гравий добываются во многих прибрежных районах.
ويجري استخراج الرمل والحصى من مناطق ساحلية كثيرة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Туристов привлекают в основном песок, солнце и коралловые рифы.
وتتمثل مصادر الجذب السياحية في الشواطئ الرملية والشمس والبحار ذات الشعب المرجانية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Слабосцементированный песчаник, уплотненный песок (тонкозернистый поверхностный песок)
الحجر الرملي المربوط بالاسمنت، والرمال المتراصة (غرامة الحبيبات الرملية السطحية)
Ultimo aggiornamento 2012-04-25
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
Riferimento:
Песок с различным содержанием илистых отложений, гравия и редкого щебня.
الرمال مع محتويات مختلفة من الغرين والحصى والأحجار النادرة.
Ultimo aggiornamento 2012-04-22
Frequenza di utilizzo: 61
Qualità:
Riferimento:
Эту тактику можно сравнить с поведением страуса, прячущего голову в песок.
وهذا القول هو اﻵخر بمثابة فعل النعامة التي تخفي رأسها في الرمال.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Тяжел камень, весок и песок; но гнев глупца тяжелее их обоих.
الحجر ثقيل والرمل ثقيل وغضب الجاهل اثقل منهما كليهما.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
В городской зоне женщины добывают песок, гравий и прочие составляющие строительных материалов.
وفي المنطقة الحضرية تقوم المرأة باستغلال الرمال والحصى وغير ذلك من المواد التي تدخل في مواد البناء.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Однако обвинять суданские власти - это все равно, что прятать голову в песок.
بيد أن اتهام السلطات السودانية سيكون كدفن المرء لرأسه في الرمال.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Земли в этом районе неплодородны, преобладает песок, экспорт в другие районы прaктически отсутствует.
فأراضي المنطقة فقيرة، والرمل مهيمن فيها، والصادرات إلى المناطق الخارجية شبه معدومة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Величественные горы, долины, холмы, равнины, мерцающий песок, полные жизни тропические леса.
من الجبال الشامخة، إلى الوديان، والهضاب المتدحرجة، والسهول المترامية، والرمال الذهبية، والغابات المطيرة الغنية وأيا كانت هذه المخلوقات، فهي جميعا تشكل مشهداً جميلا.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Песок, илистый, рыхлый, средней плотности, местами возможно уплотненный, чечевицеобразная залежь и тонкозернистый белый песок
الرمال، غريني، قابلة للتفتيت، متوسطة الكثافة، مضغوطة في بعض المواقع، غرار على شكل عدسي والرمال البيضاء الدقيق
Ultimo aggiornamento 2012-04-25
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
Разработка карьера - это добыча открытым способом камня или агрегатных материалов (песок, гравий, щебень) для строительства.
واستغلال المحاجر هو استخراج الحجارة من حفرة مكشوفة للحصول على الحجارة أو الركام (الرمل أو الحصى أو الصخر المهروس) لاستخدامها في صناعة البناء.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: