Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Мой вывод был неофициально доведен до сведения приходящего Председателя.
وقد استُرعي انتباه الرئيس الذي تبدأ وﻻيته حالياً إلى استنتاجي هذا، بصفة غير رسمية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Был Свет истинный, Который просвещает всякого человека, приходящего в мир.
كان النور الحقيقي الذي ينير كل انسان آتيا الى العالم.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
И мы будем и впредь поддерживать Ваши усилия и усилия приходящего Председателя с этой целью.
وسنواصل دعم جهودكم وجهود الرئيس القادم تحقيقاً لهذه الغاية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
И я бы также призвал приходящего Председателя использовать свои прерогативы и раз и навсегда урегулировать этот вопрос.
كما أود تشجيع الرئيس القادم على استخدام صلاحياته وتسوية هذه المسألة بصورة نهائية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
В качестве приходящего Председателя я хочу выразить признательность за ваши усилия и заявить о нашей поддержке проекта решения.
وباعتباركم رئيساً جديـداً، أود أن أعـرب عن تقديري لجهودكم ودعمنا لمشروع المقرر.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
В качестве приходящего Председателя КР, а с 1 января и в качестве действующего Председателя, я проводил многочисленные консультации.
وأجريت عدداً من المشاورات بصفتي الرئيس المقبل لمؤتمر نزع السلاح والفعلي عقب 1 كانون الثاني/يناير.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Преобразование приходящего в негодность саркофага, который в настоящее время покрывает разрушенный реактор, в экологически безопасную систему позволит завершить еще одну главу чернобыльской трагедии.
وبتحويل التابوت الحجري المتداعي الذي يغطي المفاعل المدمر حالياً، ستوفر هذه الخطة نهاية سليمة بيئياً لفصل آخر من مأساة تشيرنوبيل.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Важно учитывать, что 24,2 процента женщин являются главами семей, то есть, не имеют в семье взрослого мужчины-кормильца, постоянного или приходящего.
ويجب ألا يغيب عن البال أن 24.2 في المائة من النساء هن من ربات الأسر، بسبب غياب الرجل البالغ العائل أو ظهوره المتقطع.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
А наемник, не пастырь, которому овцы не свои, видит приходящего волка, и оставляет овец, и бежит; и волк расхищает овец, и разгоняет их.
واما الذي هو اجير وليس راعيا الذي ليست الخراف له فيرى الذئب مقبلا ويترك الخراف ويهرب. فيخطف الذئب الخراف ويبددها.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- Сербские граждане получают угрозы по телефону или от боевиков "ОАК ", приходящих к ним домой.
- تلقى مواطنون من أبناء صربيا تهديدات بالهاتف أو حضر إرهابيو "جيش تحرير كوسوفو " إلى منازلهم.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta