Hai cercato la traduzione di моно�ели�� da Russo a Ebraico

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Russian

Hebrew

Informazioni

Russian

моно�ели��

Hebrew

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Russo

Ebraico

Informazioni

Russo

Моно

Ebraico

חד קולי

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Моно- разъём

Ebraico

mono- jack

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Канал (моно)

Ebraico

ערוץ מונו

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Моно- встроенный динамик

Ebraico

מונו־ רמקול פנימי

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Внутренний динамик (моно)

Ebraico

רמקול מונו פנימי

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Что вы ели на завтрак?

Ebraico

מה אכלת לארוחת הבוקר?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Линейный звуковой вход (моно)

Ebraico

מונו חלופי

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

и все ели одну и ту же духовную пищу;

Ebraico

וכלם אכלם מאכל אחד רוחני׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Отцы ваши ели манну в пустыне и умерли;

Ebraico

אבותיכם אכלו את המן במדבר וימתו׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

И ели все и насытились; и набралиоставшихся кусков семь корзин полных,

Ebraico

ויאכלו כלם וישבעו וישאו מן הפתותים הנותרים שבעה דודים מלאים׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Отцы наши ели манну в пустыне, как написано: хлеб с неба дал им есть.

Ebraico

אבותינו אכלו את המן במדבר כאשר כתוב לחם מן השמים נתן למו לאכל׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

И был день, когда сыновья его и дочери его ели и вино пили в доме первородного брата своего.

Ebraico

ויהי היום ובניו ובנתיו אכלים ושתים יין בבית אחיהם הבכור׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

и он рад был наполнить чрево свое рожками, которые ели свиньи, но никто не давал ему.

Ebraico

ויתאו למלא את בטנו בחרובים אשר יאכלו החזירים ואין נתן לו׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Больше не будут говорить: "Отцы ели кислый виноград, а у детей на зубах оскомина".

Ebraico

לא יאמרו עוד אבות אכלו בוסר ושיני בנים תקהינה.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,975,448 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK