Hai cercato la traduzione di непрекращающихся da Russo a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Russian

French

Informazioni

Russian

непрекращающихся

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Russo

Francese

Informazioni

Russo

:: подчеркнуть необходимость непрекращающихся исследовательских усилий;

Francese

:: souligner qu'il faut continuer de mettre l'accent sur la recherche;

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Мы являемся свидетелями непрекращающихся конфликтов и даже геноцида.

Francese

nous sommes témoins de conflits sans fin, parfois même de génocides.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Последствия непрекращающихся ракетных обстрелов будут весьма серьезными.

Francese

la persistance des tirs de roquette aura de graves conséquences.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

117. В 1994 году мир стал свидетелем непрекращающихся гражданских беспорядков.

Francese

117. en 1994, le monde a été le théâtre de troubles civils persistants.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

10. В центре этих непрекращающихся споров находятся два взаимосвязанных вопроса.

Francese

le débat actuel porte sur deux questions liées entre elles.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Из-за непрекращающихся военных действий число добровольных репатриантов сократилось.

Francese

la poursuite des hostilités a réduit le nombre de retours volontaires.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Мы вновь обращаем внимание на опасность таких непрекращающихся провокаций и подстрекательств.

Francese

nous réaffirmons que ces actes de provocation et d'incitation sont dangereux.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Прекращение этого конфликта позитивно отразится на других непрекращающихся конфликтах в Африке.

Francese

mettre fin à ce conflit concourrait à résoudre d'autres conflits en afrique.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

В условиях непрекращающихся глобальных кризисов чрезвычайно важно разрабатывать стратегии искоренения нищеты.

Francese

dans ce contexte, il est indispensable de formuler des stratégies de lutte contre la pauvreté.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

38. В условиях непрекращающихся нападений мятежников на Бужумбуру идет процесс создания групп самообороны.

Francese

devant la persistance des attaques des rebelles sur bujumbura, on assiste à la création de groupes d'autodéfense.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

5. МСАТ проинформировал о своих непрекращающихся усилиях по полной компьютеризации частных элементов процедуры МДП.

Francese

5. le représentant de l'union internationale du transport routier a présenté les efforts menés en permanence par son organisation pour informatiser totalement les aspects privés du régime tir.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

123. Наиболее очевидным вариантом смягчения нежелательных последствий непрекращающихся выбросов является сокращение их объемов.

Francese

123. si l'on veut lutter contre les effets nocifs découlant d'émissions toujours d'égale ampleur, le plus logique serait de réduire ces émissions.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

10. УВКПЧ работало в условиях непрекращающихся земельных споров как в сельских, так и в городских районах.

Francese

le hcdh a agi dans un contexte marqué par des différends fonciers aussi bien dans les zones rurales que dans les zones urbaines.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

43. Как уже отмечалось, безнаказанность повсеместно признается в качестве одной из основных причин непрекращающихся убийств журналистов.

Francese

43. l'impunité, ainsi qu'on l'a dit, est largement reconnue comme l'un des principaux facteurs qui expliquent que des assassinats de journalistes continuent d'être perpétrés.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

30. Также важным для примирения является принятие позитивных мер по возмещению с целью устранения непрекращающихся проявлений нанесенного вреда.

Francese

dans l'optique de la réconciliation, il est également essentiel de prendre des mesures positives pour accorder réparation et mettre un terme aux conséquences persistantes du mal qui a été fait.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

108. Их перечень является длинным и открытым ввиду непрекращающихся усилий заинтересованных сторон, участвующих в поиске решений проблемы занятости.

Francese

108. leur liste est longue et n'est pas limitative eu égard aux efforts permanents des acteurs impliqués dans la recherche des solutions de promotion de l'emploi.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

105.10 обеспечить оперативное, беспристрастное и эффективное расследование непрекращающихся актов притеснения и преследования правозащитников (Словения);

Francese

105.10 faire en sorte qu'une enquête prompte, impartiale et efficace soit menée sur les actes persistants de harcèlement et de persécution dont sont victimes les défenseurs des droits de l'homme (slovénie);

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Последствия многочисленных непрекращающихся конфликтов на африканском континенте лишь усугубляют нищету и отсталость, пандемию ВИЧ/СПИДа, засуху и голод.

Francese

les effets des nombreux conflits en cours sur le continent africain ne font qu'exacerber la pauvreté et le sous-développement, la pandémie du vih/sida, la sécheresse et la famine.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

d) встречи с членами Вьетнамской ассоциации, которые стали проводиться на регулярной основе ввиду непрекращающихся нарушений прав человека этнических вьетнамцев;

Francese

d) des rencontres régulières ont commencé avec l'association vietnamienne, alors que se poursuivaient les violations des droits de l'homme visant des personnes d'origine vietnamienne;

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

23. Европейская ассоциация христианских Свидетелей Иеговы (ЕАХСИ) сообщила о непрекращающихся случаях вербальной и физической агрессии в отношении Свидетелей Иеговы.

Francese

23. l'association européenne des témoins de jéhovah rapporte de nouveaux cas de violences verbales et physiques envers des témoins de jéhovah.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,092,408 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK