Hai cercato la traduzione di предназначавшиеся da Russo a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Russian

French

Informazioni

Russian

предназначавшиеся

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Russo

Francese

Informazioni

Russo

Ресурсы, предназначавшиеся для гражданского использования и переключенные на военные цели

Francese

ressources destinées à des fins civiles détournées à des fins militaires

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Многие ресурсы, предназначавшиеся для предоставления социальных услуг, перенаправляются на военные цели.

Francese

une bonne partie des ressources normalement consacrées aux services sociaux sont mobilisées par l'effort de guerre.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Средства, предназначавшиеся согласно соответствующим резолюциям для размещения на счете, были в действительности депонированы.

Francese

les fonds qui devaient être versés sur le compte, conformément aux résolutions applicables, l'ont effectivement été.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

76. В столице Найроби существовали районы, специфически предназначавшиеся для проживания определённых расовых групп.

Francese

76. dans la capitale, nairobi, les différents groupes raciaux étaient tenus de résider dans des quartiers précis.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Вместе с тем был зарегистрирован ряд случаев, когда предназначавшиеся к реституции земли были захвачены некоренными жителями.

Francese

on a en revanche recensé quelques cas dans lesquels des terrains destinés à être restitués ont été usurpés par des non autochtones.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Большинство кантонов заполнили должности, предназначавшиеся сербам и "другим ", боснийцам и хорватам.

Francese

la plupart des cantons ont donné les postes réservés aux serbes et aux "autres groupes ethniques " à des bosniaques et des croates.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

В одном случае банку запретили получать на счет правозащитной организации средства от Европейской комиссии, предназначавшиеся для финансирования ее проектов.

Francese

dans un cas, on a empêché une organisation de défense des droits de l'homme de recevoir sur son compte bancaire des fonds en provenance de la commission européenne destinés à financer ses projets.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

АДИ подготовила мероприятия, предназначавшиеся для обеспечения вклада гражданского общества в разработку наиболее эффективных процедур децентрализации в бывшей югославской Республике Македония.

Francese

elle a mené des activités en rapport avec la participation de la société civile à l'établissement de procédures de décentralisation plus efficaces dans l'ex-république yougoslave de macédoine.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

26. В Мозамбике были созданы оборотный фонд и учебные программы, предназначавшиеся для предоставления городским женщинам помощи по улучшению их условий жизни.

Francese

26. au mozambique, un fonds autorenouvelable et des programmes de formation ont été mis en place afin d'aider les femmes des zones urbaines à améliorer leurs conditions de vie.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

69. Группа экспертов получила информацию о том, что в декабре 2008 года и феврале 2009 года из Судана были транспортированы предназначавшиеся для ВСДРК оружие и боеприпасы.

Francese

le groupe d'experts a été informé que des armes et des munitions destinées aux forces armées de la république démocratique du congo (fardc) avaient été acheminées à partir du soudan en décembre 2008 et en février 2009.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

31. Повысить доступность жилья удалось благодаря тому, что министерство обороны передало дома, предназначавшиеся для семей военнослужащих, в пользование гражданскому населению.

Francese

31. la cession par le ministère de la défense de logements réservés au personnel marié a permis d'améliorer la situation.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

189. Заявитель утверждает, что основные расходы приходятся на материалы и оружие, предназначавшиеся для военных целей, хотя часть из них была понесена для защиты гражданского населения.

Francese

189. le requérant affirme que les principales dépenses dont il demande à être indemnisé au titre de l'achat de matériel et d'armes étaient destinées à des fins militaires, mais que certaines ont été engagées pour protéger des civils.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

163. В Момбасе в центре внимания проводившегося Группой расследования находился транзитный груз и зарегистрированные таможенно-акцизным управлением накладные на товары, предназначавшиеся для Демократической Республики Конго.

Francese

À mombasa, le groupe a centré ses recherches sur les marchandises en transit et les manifestes de fret établis par l'ofida pour des marchandises destinées à la république démocratique du congo.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

244. Ранее учебники и учебные пособия, предназначавшиеся для школы, необходимо было официально утверждать в центральных государственных органах образования, которые выявляли и устраняли пассажи расистского и дискриминационного характера.

Francese

244. auparavant, les manuels scolaires et les matériels d'enseignement utilisés à l'école devaient être officiellement agréés par les autorités centrales responsables de l'éducation, qui repéraient et supprimaient les expressions de caractère raciste ou discriminatoire.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Ассигнования в объеме 163 700 долл. США, предназначавшиеся ранее для Комиссии по правам человека, теперь предназначаются для Совета по правам человека (163 700 долл. США);

Francese

le crédit d'un montant de 163 700 dollars qui avait été ouvert précédemment pour la commission des droits de l'homme a été transféré au conseil des droits de l'homme;

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

164. Однако имеющиеся в ВУГАС полетные записи свидетельствуют о том, что, как известно, в аэропорту > самолеты принимали на борт пассажиров и грузы, предназначавшиеся для Сомали.

Francese

les registres de la cacas indiquent toutefois que des aéronefs transportent des passagers et du fret de l'aéroport de riyan à destination de la somalie.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

11. В 1995/96 году в фонд развития были произведены местные взносы в размере 3,4 млн. долл. США, предназначавшиеся для следующих целей: 2,5 млн. долл. США - на проекты капитального строительства; 650 000 долл. США - на проекты развития туризма; 250 000 долл. США - на проекты восстановительных работ после стихийных бедствий.

Francese

11. au cours de l’exercice 1995/96, le fonds de développement a reçu des contributions d’origine locale qui s’élevaient à 3,4 millions de dollars, réparties comme suit : 2,5 millions de dollars pour les projets d’équipement; 650 000 dollars pour les projets de développement touristique; et 250 000 dollars pour les projets de reconstruction après les catastrophes.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,000,211 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK