Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Я со сдержанным оптимизмом смотрю в будущее.
je continue d'envisager l'avenir avec un optimisme prudent.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- два факта взлома и проникновения в чужое жилище
- 2 cas d'occupation illicite d'immeuble;
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Именно в силу этого я оптимистически смотрю в будущее.
c'est pour cela que je suis optimiste quant à l'avenir.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Я сижу на стуле в ресторане, окружённая теми многими друзьями.
je m'asseois sur une chaise du restaurant, entourée de tant d'amis.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Было зарегистрировано также 236 взломов и проникновений в чужое жилище и 12 нападений с сексуальными намерениями.
on a par ailleurs compté 236 incidents de vol avec effraction et 12 attentats à la pudeur accompagnés de violence.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Аналогичное правонарушение совершает частное лицо, которое незаконным, обманным и тайным путем проникает в чужое жилище.
commet également une infraction tout particulier qui pénètre arbitrairement, frauduleusement ou clandestinement dans la demeure d’autrui.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
С утра сижу и читаю про обстоятельства убийства Немцова.
depuis ce matin je lis sur les circonstances du meurtre de nemtsov.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Они надежно защищены и не могут оказаться в чужих руках.
il n'est pas question de les laisser tomber entre des mains dangereuses.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"Я сижу здесь, потому что здесь довольно ветрено.
"je me suis assise ici parce qu'il y a de l'air.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Не вмешивайся в чужие дела.
ne te mêle pas des affaires des autres.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ПОВТОРЯЮЩИЕСЯ СЛУЧАИ ВТОРЖЕНИЯ В ЧУЖУЮ ЖИЗНЬ
harcèlement
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
Большое вам спасибо за возможность выступить перед вами, пользуясь тем обстоятельством, что я сижу здесь.
merci beaucoup de m'avoir laissé saisir l'occasion de ma présence à cette tribune pour m'adresser à vous.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
В разгар конфликта около 51 000 человек находились в укрытиях и еще большее число палестинцев предположительно проживало в чужих семьях.
au plus fort des combats, près de 51 000 personnes ont été déplacées dans des abris et davantage encore seraient allées vivre dans des familles d'accueil.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b) борьбу с использованием детского труда и искоренение практики передачи детей в чужие семьи на воспитание.
b) lutter contre le travail des enfants et mettre fin à la pratique des >.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
324. Комитет испытывает озабоченность по поводу отсутствия национальных норм и статистических данных по вопросам воспитания детей в чужих семьях и усыновления.
324. le comité est préoccupé par l'absence de normes et de statistiques nationales sur le placement nourricier et l'adoption.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
54. Во многих государствах действующее законодательство и существующая практика носят для иностранцев, ищущих работу в чужой стране, дискриминационный характер.
54. il existe dans de nombreux pays des lois et pratiques discriminatoires à l'égard de l'étranger à la recherche d'un emploi.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
23. По-прежнему много перемещенных семей проживает в чужих семьях и в городах, которые не были затронуты боевыми действиями.
23. de nombreuses familles déplacées se trouvent encore chez les familles qui les ont hébergées ou dans les localités épargnées par les hostilités.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
В случае потери оружия или если оно попало в чужие руки, об этом необходимо сообщить в полицию.
si une arme est perdue ou tombe entre des mains inappropriées, l'incident doit être signalé à la police.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
* Ни под каким видом не передавайте в чужие руки контроль над банковскими счетами и счетами капиталовложений.
:: ne donnez jamais le contrôle de comptes bancaires ou d'investissement.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Детей отправили обратно в Китай, когда им было всего несколько месяцев, потому что родителям слишком дорого растить их в чужой стране.
les enfants sont renvoyés en chine alors qu'ils sont âgés de quelques mois seulement, leurs parents n'ayant pas l'argent nécessaire pour les élever dans le pays dans lequel ils se trouvent.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: